查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
10885
个与“
作
”相关的双语例句:
Mary tried several lines of work, but at last found herself as a teacher.
玛丽尝试了好几种工
作
, 最后她认为自己适合当教师。
A senator dragged the subject in as a filibuster.
一个参议员硬把这个题目拉扯进来,
作
为一种阻碍议事的手法。
A coward considers difficulties as a heavy burden on his back,but a valiant fighter turns difficulties into a stepping-stone for his advance.
懦夫把困难当
作
沉重的包袱,勇士把困难化
作
前进的阶梯。
The two authors represent the opposite poles of fictional genius.
这两位
作
者代表了天才小说家两个极端。
They worked feverishly.
他们狂热地工
作
。
with feline movement
似猫的动
作
轻轻地移动
She knew that her efforts to feign cheerfulness weren’t convincing.
她明白自己强
作
欢颜是瞒不了谁的。
Well, you really fell on your feet this time, didn’t you? A job in Rome, a large flat, a company car …
哈,你这次真是交了好运,不是吗?到罗马工
作
,有所大公寓,还有公司配的车?
The manager was favourably impressed by Jo’s work.
乔的工
作
给经理留下了良好的印象。
You're very fast, aren't you?
你动
作
很快, 对吧?
He's fallen far behind in his work.
他的工
作
远远没有做完。
She is famous as a writer.
她是著名的
作
家。
George’s father is regarded by everyone as a great artist, but George doesn’t think he is. Familiarity breeds contempt!
大家都把乔治的父亲看
作
是伟大的艺术家,可乔治并不这么认为。亲不敬,熟生蔑吧!
As a writer, he was a complete failure.
作
为一个
作
家, 他是个完全失败的人。
Tractors facilitate farming.
拖拉机使耕
作
便利。
She didn’t bat an eyelid when they told her she’d lost her job. She just calmly walked out.
他们告诉她她的工
作
丟了的时候,她连眼皮都没动一下,只是平静地走了出去。
The article was a choice extract from her writings.
这篇文章是从她的著
作
中摘录出来的精粹。
She quotes extensively from the author’s diaries.
她大量引用
作
者日记中的语句。
The writer expresses her sorrow in her music.
作
者用音乐表达她的悲哀。
her previous incarnation as a Norse explorer
她之前
作
为挪威探险家的时期
|<
<<
51
52
53
54
55
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
shop
it
in
picture
the
movies
pin
time
equal
page
art
dog
parents
urged
yelled
by
treat
surpassing
murky
jin
king
shape
favourites
goes
tally
About
热门汉译英
学生
保持健康
游乐场
跳绳
使具有欧洲风
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
筹商
拥戴
事先指导
牺牲
能量
啪嗒一声
建筑风格
有利可图的
情景
成熟
吞咽困难
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
萌芽
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
讽刺文作者
艺术家的
吊带
知心
一卷
一组
风俗
设置
典雅的言辞
最新汉译英
believe
arguing
weathered
side
democracy
hiving
cooks
masterwork
sprigs
String
auric
activation
bandage
repining
grandmothers
infections
mumbling
baby
corrected
supervised
fussily
joyful
companion
reliance
addenda
childhoods
outdoing
anteater
bulging
最新汉译英
大纲
遭到严厉的批评
悬有布帘的
排水沟
快速地
稳健的
有关推理的
有缺陷的
透彻理解
筹商
菜肴
同时代的
生殖器巨大畸形
风铃
无锈子型
无铁传递蛋白血
无根藤碱
思维能力
婴儿食品
集锦引曲
穴
行列式
主教权限
天然的状态
圭表
心
优雅的
拼凑
巡回演出
录音
担保付款
有法律约束的
在在
事先指导
行业术语
烹饪用具
录音机
主张干预的人
牺牲
理论上地
羡慕者
埋入
用作伪装的东西
诗歌艺术
有礼貌地
中地形
可贬黜的
里德
遗物