查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
109
个与“
仙
”相关的双语例句:
The fairy changed the ugly old woman into a frog.
仙
女把那个丑陋的老女人变成了一只青蛙。
a wood nymph
林中女
仙
fairy martin
仙
岩燕
Fairy tales are imaginative.
神
仙
故事都是幻想的。
The fairy godmother’s magic charm turned Cinderella’s rags into a beautiful gown.
神
仙
教母的魔法使灰姑娘的破烂衣衫变成了一件漂亮的长外衣。
the effulgent daffodils
灿烂的水
仙
花
He claims he’s a big drinker,but even his daughter could drink him under the table.
他自称是个酒
仙
,可是甚至连他的女儿都能把他灌醉。
The daffodils came out late this year.
水
仙
花今年开得晚。
It was the first year that the cactus had produced flowers.
这是这棵
仙
人掌第一年开花。
He may well be contented who need neither borrow nor flatter.
不需奉承不借钱,知足常乐赛神
仙
。
Shoes of Red - crowned Crane Brand help you walk in a natural and unrestrained way.
仙
鹤皮鞋伴君潇洒走一回.
The fairy waved her wand and the table disappeared.
那
仙
女魔杖一挥,桌子不翼而飞。
You cannot refrain from fantastic reveries and are led into the mysterious and outlandish wonderland.
情不自禁地遐想,误入神秘奇异的
仙
境.
Tritons, Nereids, and nymphs will always have a meaning on a fountain.
海神特里同斯, 女神涅瑞伊得斯还有水泽
仙
女他们总是与水息息相关.
There are many stories about the nymphs in Roman fairy tales.
罗马神话中有许多关于
仙
女的故事.
The cactus has spines.
仙
人掌有刺.
Nobody believes in the myth about human beings becoming immortals.
谁也不相信人能成
仙
的神话.
It burns as a will - o'- the - wisp , dancing onward to fairylands of delight.
它会像磷火那样发出捉摸不定的光芒, 跳跃着飞向欢乐的
仙
境.
I will give you fairies to attend upon you.
我会派
仙
人来伺候你的.
The fairies are dancing in the bright moon light.
仙
女们在明亮的月光下跳着舞.
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
christian
devour
overcast
much
too
pack
bottled
alphabet
it
game
essence
china
Live
be
ensure
invest
shortest
courses
all
visual
analytical
down
热门汉译英
穿着
茁壮成长
基本的
一组
打电话
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
你自己
玄关
奇妙的装置
模块
世界各地地
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
使陷入僵局
鸳鸯布的
英里程标
最新汉译英
mad
councils
book
pejorative
waived
perused
avoiding
installed
discusses
object
flattened
destructive
diverted
measurable
Spencer
hereto
maritimein
comedian
favourites
tinge
external
diminish
squad
oath
flourishing
legging
disturb
libel
dramatize
最新汉译英
肖像画
游乐场管理员
硫唑嘌呤
联系
或中止
乘雪橇
循规蹈矩的
余赤纬
瓷砖
疲倦毒素中毒
使有形化
讨论等部份内容的
可理解的
集会的公共场所
互赖
辩护律师
有威望的
使痛苦
魔鬼银爪
化妆
原理
软舌螺
软骨胶
喇叭形物
丑陋的人
二进制的
最幸福的
气球驾驶员
一批随员
毁坏容貌
均匀混合物
完全的
感情或感觉
描写
信仰地
趋势
类别
婚姻介绍人
一文不名的
用完了
梣木的
婶娘
层层排列
风景明媚的
类型
字面上的
授予
分界线
艺术作品的