查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
27502
个与“
人
”相关的双语例句:
Not everyone is born with such endowments as you.
并非所有的
人
生来都像你这样有天赋.
Ambiguity is a quality of much fine writing, endowing it with richness, subtlety, or surprise.
晦涩是许多优秀作品的特点, 这赋予它们以意味深长, 深奥微妙或语出惊
人
之感.
They are endeavoring to interpret their roles with the theater's unique style.
他们将竭力塑造出的
人
物形象,使得呈现在观众面前的《北街南院》更具
人
艺风情.
Few people think of encyclopedias as creative enterprises; but they are.
鲜少有
人
想到百科全书是创意的工作, 但它确实是.
IT IS normally hard to get excited about encyclopaedias.
一般情况下,
人
们很难对一本百科全书而感到兴奋.
The recipient has a valid digital ID for encrypting e - mail messages .
收件
人
有 加密电子邮件 的有效数字标识.
Clemenza and Tessio considered this suicidal, especially with the Barzini - Tattaglia encroachments on their empires.
克莱门扎和忒希奥两个
人
认为这种局面就是自杀.尤其是巴茨尼. 塔塔格里亚联盟对他们的疆域虎视眈眈,得寸进尺.
The Referendum Examination Commission encroaches the presidents executive personnel.
公民投票审议委员会的设计则有侵犯总统
人
事任命权之虞.
It also helped me learn more about God through these experiences and encouragements from others.
在事奉的过程中﹐藉著别
人
对自己的鼓励﹐对神认识更加深.
Not everyone enjoys writing the software required for keyboard encoding.
并不是
人
人
都喜欢编写键盘所需的软件.
But so far in the enclaves, life has carried on with little change.
但是到目前为止,塞尔维亚
人
聚集地的生活几乎与以前没什么两样.
Even in our own cities the " Chinatowns " were exotic enclaves.
即使是在我们自己的城市里, “ 唐
人
街 ” 也是一块块陌生的异国领土.
The mighty Atlas was left enchained, cursed to forever hold the world on his shoulders.
泰坦巨
人
阿特拉斯已被牢牢地束缚着, 并附上了将永远肩扛世界的诅咒.
The possibilities of producing something entirely new by emulating nature's very wide crosses are enticing.
用自然界的非常广泛的杂交方法创造出全新植物种的可能性是诱
人
的.
Science empowers man to conquer natural forces.
科学使
人
类能征服自然.
The Shis were not emigrants from some other province , who had moved here with the college.
石青两口子都不是跟随学校迁来的外省
人
, 只是家乡离学校有几天路程罢了.
'Truly, a decree for selling the property of emigrants.'
“ 有那么回事, 是出售外逃
人
员财产的法令. ”
Do not induce vomiting. Do not give patient any baking soda or emetics.
禁止诱导呕吐. 禁止给病
人
碳酸氢钠或催吐剂.
Do not give patient any baking soda or emetics.
禁止给病
人
碳酸氢钠或催吐剂.
This state of things is naturally embittering.
这种情况当然令
人
生气.
|<
<<
361
362
363
364
365
>>
>|
热门汉译英
i
l
page
walk
quit
evil
a
demonstrate
they
brother
it
pictures
fighters
marked
plowing
chertification
you
billows
mm
game
loss
perspective
unified
stout
please
accomplishing
shaking
equal
learn
热门汉译英
一组
冒险故事
西洋跳棋
女用钱袋
灵敏元件
最精彩的部分
跳绳
廉价的小册子
果酱
进行威胁
怀旧的
三分熟
事先告知
旧时牧师用的
七甘醇二甲醚
兰克内斯
使减少乐趣
做招待员
穿透某物
橄榄古铜陨铁
用管输送
极其满意
匆忙完成
无空闲的
安息香醛
有错误的
地方法官
或官员
不普通的
吉利的
环扁桃酯
短暂的停顿
预先的
排泄器官
严厉批评
不常见的
日光浴室
全能的神
剔除物
有吸引力
不赞成地
消失了的
细胞质的
散布者
不兴奋的
托墙梁
极想得到
突然不见
苏木精
最新汉译英
Edelweiss
Shneebrett
trial
vivacious
slander
gullible
truce
roomy
ad
baaed
comprehension
forecasting
loglog
Regresados
diazobenzene
revaluations
diazoacetate
diazocyanide
revaluation
itemize
diazofurans
overlapping
taskwork
too
bracket
itemized
stronger
texts
Dear
最新汉译英
雪绒花
冰原
雪恐怖
小雪茄烟
雪暴
骤雪
融雪
雪豹
雪崩
滑雪
雪白
尤指动物觅
雪花脒
雪及冷冻食物
寻觅古玩
觅食
纷争
广泛扩散的
重锯齿的
重氮复印法
重力测量卫星
重估计
重要特征
重新当选
重要的交通线
重量级拳击
重量单位
重量级的
重烧绿石
重要的人物
重要事件
重新组装
重新流行
重要的事物
重新评估
重新装备
重铸
重新启动
部分重叠
重叠部分
重力分界
不值得尊重的
超多重线
二重奏曲
重惩
重塑
重盐
重力
重复者