查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
27502
个与“
人
”相关的双语例句:
a quorum for a meeting
开会的法定
人
数
They acknowledged the enthusiastic plaudits of the crowd.
他们对
人
群中爆发的热烈喝采答礼。
It links the human heart to the life of the earth.
它把
人
的心脏和地球生命联系起来。
We need a better system of keeping count of the people who attend our concerts.
我们需要一种更好的办法来知道出席我们音乐会的
人
数。
She can't free herself of the idea that someone's watching her all the time.
她无法摆脱有
人
一直在盯着她的念头。
He is the right person for the job.He will fill the bill.
他是这项工作的最佳
人
选, 他一定会称职的。
He is the right person for the job.He will fit the bill.
他是这项工作的最佳
人
选, 他一定会称职的。
Don't let it fall into the hands of the enemy.
不要让它落入敌
人
手中。
A poet is one who can convert ordinary words into a meaningful and effective piece of writing.
诗
人
是能够用普通的文字写出寓意深刻、感
人
至深的作品的
人
。
When the artificial flowers are contrasted with natural ones, you can hardly tell the difference.
当
人
造花和自然花对比时, 你几乎不能辨出真假。
The young people should care about the old.
年轻
人
应该关心老
人
。
The law applied to all persons.
这项法律适用于所有
人
。
It is difficult to adjust one's habits to someone else.
一个
人
很难使自己的习惯适于他
人
。
The doctor says that Mrs. Chester will pull through.
医生说切斯特夫
人
会脱险的。
When the deer saw the hunter, it made off at once.
鹿一见到猎
人
, 就立刻跑掉了。
She's president and secretary all in one.
主席和秘书由她一个
人
兼任。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国
人
民间的友好往来可以追溯到唐朝。
He gives himself airs.
他盛气凌
人
。
He felt great sympathy for these people.
他很同情这些
人
。
The old couple have no one to do housework; they have to fend for themselves.
没有
人
为两位老
人
做家务; 他们得自己照顾自己。
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
top
simple
inefficient
ploughed
l
much
narrowly
too
drawing
A
belonged
yesterday
weathered
wants
between
movies
familiar
waste
invented
perhaps
Big
messages
superimposes
desirable
appendices
proverb
advances
revolt
热门汉译英
幼苗
自动扶梯
乔治
成果
仓库
战车
也门人
判别式
未完成的
主动的行动
氯噻吡胺
找来
细胞表面的
牢房
一卷
代表
中石器时代的
优良
政治活动的
生机勃勃
纤维性肌炎
纤维肌炎
掌叶铁线蕨
活下来
关节镜检查
粗化
乘雪橇
不毛之地
喜悦
娱乐中心
班长
绘制地图
回荡于某处
同位型
敬礼
胡椒醛
倒出
单元
发出吼叫声
西兰岛
高斯
鱼素
洗衣板
烘烤板
受围攻的
处于交战中的
列阵
异性变应性
高空过敏症
最新汉译英
flog
arm
trials
copying
flutters
secret
spirits
later
ns
model
comments
writing
lib
ay
command
gainsay
coiled
fastest
axing
boosts
cilia
presses
waning
drawing
secured
letting
lays
revisit
firearms
最新汉译英
寄宿学校
瓷器
入学标准
喧闹地区
宗教敬礼
坚定
乌鲁木齐
宏汇编程序
骗取信任的
惊慌失措的
不一致地
优良
使焕然一新
同位型
洋红色的
意识到的
不知畏惧的
殖民地特征
顽固的事例
倒出
生机勃勃
吵闹
电影剧本作家
风琴手
启蒙运动
新引种植物
效果
教员
有智力的
一阵风
灭绝的
协和音程
敬礼
中石器时代的
汗漫不可收拾
新词的使用
像母亲般地照顾
基督教世
确定的事
用石头铺
值得拥有的
稳而快地行驶
生涯
细胞表面的
淡黄色
各种编缏带
附言
跳绳
绵延