查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
49
个与“
下车
”相关的双语例句:
The absent-minded professor forgot to get off at Newcastle and was taken on to Edinburgh.
心不在焉的教授忘了在纽卡斯尔
下车
,一直被拉到了爱丁堡。
We all stopped off at a bar.
我们都中途
下车
到一家酒吧去。
Would you let me off the bus at the next stop, please?
请让我在下一站
下车
好吗?
The second passenger asked to be set down at the church.
第二位乘客请求在教堂前
下车
。
The bus set the children down just outside the school gate.
公共汽车让孩子们正好在学校门口
下车
。
Where do you want to be put off?
你在哪儿
下车
?
Ask the conductor to put you off at the Odeon.
告诉售票员在奥汀提醒你
下车
。
I shall get out at the next station.
我将在下一站
下车
。
This is where I get off the bus.
这就是我
下车
的地方。
We get down at the next station.
我们在下一站
下车
。
Prepare to alight, for we are almost there.
我们马上要到了, 准备
下车
吧。
The taxi discharged its passengers at the theatre.
出租车停在戏院门口,让乘客
下车
。
Jack angled himself out of the car.
杰克弓身
下车
。
Jump out at the next stop and change to a local bus.
到下一站
下车
,再换乘一辆慢车.
Jump out at the bank and get a 15 there.
到银行
下车
,现从那儿乘15路.
This train stops to let off passengers on signal.
这列火车按信号停车让旅客
下车
.
Statistics showing eliminations by various techniques and option to switch them on and off.
统计资料显示,由冲销的各项技巧和程序切换的选项,他们上
下车
.
There are a number of stopovers on this journey.
这趟旅程,有多人在中途
下车
.
Could you remind me to get off at Somerset Street?
你可否提醒我在森麻实街
下车
?
The vigilantes dragged the men out of the vehicles.
治安人员硬把那些人拉
下车
。
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎