查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
19230
个与“
上
”相关的双语例句:
If you cannot keep up, I can walk more slowly.
要是你跟不
上
, 我可以走得慢一点儿。
She kept her hat on her head with a long pin.
她用长帽针把帽子牢牢地戴在头
上
。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面在阳台
上
晒太阳, 一面还能照看孩子们。
You are right in a sense, but you don't know all the facts.
在某种意义
上
你是对的, 但你不了解全部事实。
I'm in a hurry for school.
我赶忙
上
学去。
I'll be back in no time.
我马
上
就回来。
It is doubtful whether our resources will hand out for more than two or three days more.
我们的资源能否再维持两三天以
上
值得怀疑。
Part of the gentleman's duty in former times was to hand a lady in when she entered her carriage in great Britain.
过去的英国, 绅士有义务在一位女士
上
车时扶她一下。
All the exercise books must be handed in before you leave school.
放学前所有练习本务必交
上
来。
please hand your homework in at once.
请把你们的家庭作业立刻交
上
来。
This necklace has been handed down in my family.
这串项链是我家祖
上
传下来的。
Will you please hand down that book from the shelf?
请你把书架
上
那本书拿下来好吗?
He put on his coat and headed for the door.
他穿
上
大衣向门口走去。
Which events is he going in for at the Olympics?
他将在奥运
上
参加什么项目?
I got through the novel in one evening.
我一个晚
上
就看完了这本小说。
He tried to get out of paying his share of the bill.
他试图逃避支付账单
上
他那一份儿。
I can't get at the tool on the shelf.
我够不着架子
上
的工具。
He wished to be excused from his duties today.
他希望准许他今天不
上
班。
He is the last of the family; after his death the name will die out.
他是他家族活在这世
上
的最后一个成员, 他一死, 他们家族便不复存在了。
His ideas cut across mine on the subject.
在这个问题
上
他的想法和我的不一致。
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
top
simple
inefficient
ploughed
l
much
narrowly
too
A
belonged
yesterday
weathered
wants
between
movies
drawing
familiar
waste
invented
perhaps
Big
messages
superimposes
desirable
appendices
proverb
advances
revolt
热门汉译英
幼苗
自动扶梯
乔治
成果
仓库
战车
也门人
判别式
未完成的
主动的行动
氯噻吡胺
找来
细胞表面的
牢房
一卷
代表
中石器时代的
政治活动的
纤维性肌炎
纤维肌炎
掌叶铁线蕨
活下来
关节镜检查
粗化
乘雪橇
不毛之地
喜悦
娱乐中心
班长
绘制地图
回荡于某处
敬礼
胡椒醛
单元
发出吼叫声
西兰岛
高斯
鱼素
洗衣板
烘烤板
受围攻的
处于交战中的
列阵
异性变应性
高空过敏症
无变应性
水螅虫类的
水螅虫类的虫
水气腹
最新汉译英
letting
lays
revisit
firearms
sight
naturals
tag
corresponds
corresponding
unites
pleasures
pro
genre
movies
joining
polio
read
Operating
Live
crazy
unfriendly
chronology
recipient
trick
counts
fulfill
saucepan
springs
cumber
最新汉译英
敬礼
中石器时代的
汗漫不可收拾
新词的使用
像母亲般地照顾
基督教世
确定的事
用石头铺
值得拥有的
稳而快地行驶
生涯
细胞表面的
淡黄色
各种编缏带
附言
跳绳
绵延
随着发生
有躯体的
带路
成果
传统上
乞食的习惯
嘎吱嘎吱地咬嚼
可固定的
审理委员会
接见
不信奉国教者
可怕的性质
除数
华丽的文词
说服做
纹章学的
大包
生机勃勃
介怀
代价高的
有边缘的
刨平的
由专家审读
可能
搭乘他人之车
吐沫
乘雪橇
巧合
礼让
有礼貌的行为
教书
粗心