动 get,obtain,result in,gain;形 fit,proper,[书]satisfied,complacent;名 (姓氏) a surname;
[例句] 生活总是让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方会变得更坚强。 The world breaks everyone, and afterward, many are stronger at the broken places.
[例句] 人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们,让你们的生活变得非凡起来。 Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.
acquire,gain,obtain,fetch,procure ;
[例句] 虽然这是一场艰苦的斗争,但我相信我们会取得胜利。 It's an uphill battle but I think we're going to win.
[例句] 昨天在华盛顿举行的中东和谈有了取得进展的迹象。 Middle East peace talks in Washington showed signs of progress yesterday.
proud of oneself ,pleased with oneself,complacent,crow over,exultation ;
[例句] 他很得意自己“芳心猎手”这一名声。 He is proud of his reputation as a seducer of young women.
[例句] 她得意地笑着把雪茄给贾森递了回去。 She handed the cigar back to Jason with a self-satisfied smile.
acquire,gain,[生] acquisition,obtain,achieve ;
[例句] 你们能获得大笔激励性薪水,还可享受免费膳宿。 You get a big salary incentive and free board and lodging too.
[例句] 借助于自己发现的一种全新的方法,他获得了成功。 He succeeded with the aid of a completely new method he discovered.
understand,know,grasp ;
[例句] 最幸福的人们并不一定什么都是最好,只是他们懂得欣赏生活的美好。 The happiest are not those who own all the best things, but those who can appreciate the beauty of life.
[例句] 许多妇女懂得怎样修自己的车。 Many women know how to carry out repairs on their cars.
get,obtain,gain,receive,chalk up ;
[例句] “你真的不说吗?”她问道,乞求得到安慰。 "You really won't tell?" she asked, begging for reassurance.
[例句] 我想我得到的这份工作是其中最繁重的工作之一。 I think I've got one of the most stressful jobs there is.
win a victory,bear away the bell,bring home the bacon,come through with flying colours,bear the bell ;
[例句] 凯旋门用于纪念恺撒击败庞培,得胜而归。 The triumphal arch commemorates Caesar's victory over Pompey.
[例句] 争夺冠军的两名选手得胜的机会均等. Odds have evened between the champions.
gain,win,obtain,bear off,conciliate ;
[例句] 他以压倒性多数赢得上月的总统选举。 He won last month's presidential election by a landslide.
[例句] 他参加过多次比赛,赢得了数枚金牌。 He entered for many competitions, winning several gold medals.
score,account,account for,bull point,goal ;
[例句] 上半场以21:3领先的法国队有8个达阵得分。 The French, who led 21-3 at half time, scored eight tries.
[例句] 张伯伦在赛季中有4次得分不低于50。 Chamberlain scored 50 or more points four times in the season.
benefit,profit ;
[例句] 他的写作得益于他感到已故的林肯一直在他身后激励着他。 His writing benefits from the shade of Lincoln hovering over his shoulder.
[例句] 我得益于受过良好教育。 I've had the benefit of a good education.
feel,be aware,think ;
[例句] 当有人觉得情绪低落时,要努力相互打气。 Try to support each other when one of you is feeling down.
[例句] 他们要是觉得受到了怠慢,就会大动肝火。 They get angry if they think they are being treated disrespectfully.
offend,displease ;
[例句] 他说话没个轻重,得罪了许多人。 He had alienated many people with his tactless remarks.
[例句] 你得罪了某位高层人物。 You'veoffended somebody very high up.
win,gain,obtain,command,court ;
[例句] 阿玛尼的精致工艺很容易博得人们的赞誉。 It is easy to appreciate the craftsmanship of Armani.
[例句] 这真是一段精彩绝伦的舞蹈表演,每次总是博得全场喝彩。 It's really an amazing dance. It just always brings the house down.
[贬] find favour with sb.,be in sb.'s good graces,have an in,favoritism,find favor with ;
[例句] 瞧, 他要什么就会有什么. 他得宠于公司的一位高级职员. Oh, he'll get what he wants. He has an in with one of the officers of the company.
[例句] 这次突然得宠,他并不感到特别奇怪. He was not made unduly curious because of this sudden favor.
(得当; 恰当; 恰如其分) befitting one's position or suited to the occasion,appropriate,decency,in good taste,quite the cheese ;
[例句] 纪律的目的是教育儿童举止得体。 The aim of discipline is to teach children to behave acceptably.
[例句] 在清一色男性的公司里,可能他的举止确实有失得体。 In male company, perhaps he did overstep the bounds of propriety.
hard to come by,rare,seldom,rarely,one in a thousand ;
[例句] 被宠坏的孩子很难得到其他孩子的喜爱。 A spoilt child is rarely popular with other children.
[例句] 成功的风险投资有时要比它表面看起来困难得多。 Successful venture capital investment is a lot harder than it sometimes looks.
[贬] have one's way,prevail,succeed ;
[例句] 如果他存心要让你不得安宁的话,那他是得逞了。 If he's trying to rattle your cage, it's working.
[例句] 我们决不能让他的恶毒阴谋得逞. We must thwart his malevolent schemes.
so as not to,so as to avoid,lest ;
[例句] 先慢跑热热身,免得拉伤肌肉。 Avoid muscle strain by warming up with slow jogging.
[例句] 我跳起来,免得走神. I jumped to my feet so my thoughts wouldn't start to wander.
be worth,merit,deserve,be good for,pay ;
[例句] 到20岁时,他就会认识华盛顿所有值得认识的人。 By the time he's twenty he'll know everyone worth knowing in Washington.
[例句] 人群为了被视为最值得拥有的物品涌入屋里。 The crowd moved indoors for what were deemed the most desirable items.
remember,recall,call back to mind,keep in memory,carry with one ;
[例句] 吉萨欧坎伯: 抢劫. 价值50块钱. 那是他第三次犯事, 记得 吗 ? CESAR OCAMPO : Possession with intent. $ 50 worth of rock. It was his third strike, remember?