在汉英词典中为您找到15条与“”相关的词语:
  • place oneself above,override,[气] overrunning,outstrip,overtop ;
    [例句] 这使将我们自己的规定驾于该国收养法之上的做法显得十分荒谬。 It makes nonsense of our own rules governing laws of adoption in this country.
    [例句] 战争结束时, 王子已确立了驾于所有对手之上的绝对优势. By the end of the war, the prince had established total supremacy over all his rivals.
  • in disorder,in a mess,untidy,messy ;
    [例句] 维多利亚式房屋屋顶高耸,房间布局乱,因此可能会显得较为阴冷。 Victorian houses can seem cold with their lofty ceilings and rambling rooms.
    [例句] 她走上前拥抱他并轻抚他乱的白发。 She walked forward and embraced him and stroked his tousled white hair.
  • [书] (欺侮;虐待) maltreat,tyrannize over,treat cruelly ;
    [例句] 在测试产品时虐动物这一方面,工业是无独有偶的. Industry is not alone in its abuse of animals in product testing.
    [例句] 他经常虐自家的小猫小狗. He often abuses the puppies, and kittens in his home.
  • ride roughshod over ;
    [例句] 多年来这家人因邻居怀有种族偏见而饱受欺。 For years the family had been victimized by racist neighbours.
    [例句] 受到欺的人会真实地感到痛苦和害怕。 Bullying can indeed be distressing and frightening for those at the receiving end.
  • insult,humiliate,maltreat,outrage ;
  • 乱的

    disorder,tousy ;
    [例句] 她走上前拥抱他并轻抚他乱的白发。 She walked forward and embraced him and stroked his tousled white hair.
    [例句] 莫雷蒂用手理了理他那一头乱的红发。 Moretti ran a hand through his disordered red hair.
  • 厉的

    --
    [例句] 刘易斯无论如何得躲开拉多克厉的左钩拳才行。 Lewis desperately needs to keep clear of Ruddock's big left hook.
    [例句] 梅森对她发起厉的攻势. Mason descends on her sternly.
  • 波平航

    --
  • 乱无序

    --
  • --
  • --
  • --
  • --
  • 乱地

    --
  • --