sensor,sensing element,transducer,[电; 航] pickup,sense organ ;
[例句] 温度传感器发给计算机的信息为发动机是冷却的,可实际上它的温度很高。 The temperature sensor is making the computer think the engine is cold when, in fact, it's hot.
[例句] 温度传感器密封在保护套管中. The temperature sensor is enclosed in a protective well.
common,together,jointly ;
[例句] 有志之士将会共同为实现这些目标而努力。 There are many who will work hard to achieve these goals.
[例句] 我认为取得成功唯一的共同要素是勤奋。 I think the only common denominator of success is hard work.
[航空] runway,[体] track,athletic track,course,racetrack ;
[例句] 安东尼自己慢慢爬起来,又开始沿着跑道跑下去。 Anthony picked himself up and set off along the track.
[例句] 跑道两侧都是很陡的斜坡。 On either side of the tracks the ground fell away sharply.
[物] [电] scattering,radio scattering,scatter,dispersion ;
[例句] 它们不能收集多云天的散射阳光. They cannot concentrate the diffused sunlight of cloudy days.
[例句] 镜面把光反射回散射板. The mirror reflects light back to the scatter plate.
country,state,nation,body politic,nationality ;
[例句] 为了阻止这类有害动物进入,他们已经耗资300万美元在国家公园周边建造围栏。 They have spent $3 million building fences around the National Park to exclude such pests.
[例句] 国家银行也将买下240亿美金的资产. State Bank will also purchase $ 2.4 billion of the assets.
动 plant,grow,establish,set up;名 (姓氏) a surname ;
[例句] 关于它的一切记忆都深植于我的潜意识里。 The memory of it all was locked deep in my subconscious.
[例句] 他去伦敦做大腿植皮手术了. He's gone to London for skin grafts on his thighs.
bring to trial,try,adjudgement,adjudgment,judgement;
[例句] 两个人都被雷克瑟姆的地方治安官批准保释,直到3月24日审判。 Both were remanded on bail by Wrexham magistrates until March 24.
[例句] 他将因毒品交易的指控受到军法审判。 He is due to face a court-martial on drugs charges.
push on,carry forward,[军] move forward,drive on,advance ;
[例句] 只一推,就把他推进了河里。 It took only one heave to hurl him into the river.
[例句] 他们没等德国人答复就接着往下推进。 They went ahead without waiting for a reply from the Germans.
diplomacy,foreign affairs,diplomatism ;
[例句] 这些年来,他已经在外交事务方面表现出一定的预见性。 Over the years he's demonstrated a certain prescience in foreign affairs.
[例句] 瑞典人通过秘密的外交手段来争取他的自由。 The Swedes had sought his freedom through quiet diplomacy.
transfer the possession of,assignment,make over,alienation,attorn ;
[例句] 1867年的《转让阿拉斯加专约》规定,美国以720万美元购得俄属阿拉斯加. In 1867 the United States purchased Alaska from Russia for $ 7.2 million.
altitude,height,high,high degree,highness ;
[例句] 决定你人生高度的,不是你的才能,而是你的态度。 Your attitude, not your aptitude, will determine your altitude.--Zig Ziglar
[例句] 在1,000英尺的高度飞行时,他听到旋翼发出一种奇怪的噪音。 Flying at 1,000 ft. he heard a peculiar noise from the rotors.
[物] positive pole,positive electrode,anode,positive plate,anticathode ;
[例句] 红色电线通常与阳极相联. A red wire is often attached to the anode.
[例句] 其他一些阳极膜能传递电子. Other anodic films conduct electrons.
news,Administrivia,press ;
[例句] 我用短波收音机收听最新的战事新闻。 I use the short-wave radio to get the latest war news.
[例句] 政客们想要的是不问是非、甘为他们搞宣传的哈巴狗一样的新闻媒体。 Politicians want a lap-dog press which will uncritically report their propaganda.
detain,hold in custody,intern,detention,custody ;
[例句] 这将意味着更多候审犯人会被拘押在警局拘留室。 This will mean more remand prisoners being held in police cells.
[例句] 被拘留者抱怨提供的食物不堪下咽。 Detainees complained of being given food which is inedible.
capital,what is capitalized on,sth. used to one's own advantage,principal ;
[例句] 你必须将该处房产的资本增值考虑在内。 You have to take capital appreciation of the property into account.
[例句] 随着股价下跌,银行资本也减少了。 As stock prices have dropped, so too has bank capital.
celestial body,heavenly body,world,aster,celestial bodies;
[例句] 人类在接近各个星球,探索新的天体。 Man was drawing closer to the stars, opening new worlds.
[例句] 这份天体图标明了北半部所有的星座. The map of the heavens showed all the northern constellations.
basic,fundamental,main,essential,basis ;
[例句] 乔丹承诺在不减少基本服务的前提下,缩减市政预算。 Jordan promised to trim the city budget without cutting essential services.
[例句] 语言是将人类与动物区分开来的基本特征。 Language is something which fundamentally distinguishes humans from animals.
legal,lawful,legitimate,rightful,be within the law ;
[例句] 审计员质疑这些合同是否合法。 The auditor has questioned the legality of the contracts.
[例句] 既然出售香烟是合法的,那么禁止做香烟广告就是违宪的。 Banning cigarette advertising would be unconstitutional, since selling cigarettes is legal.
interior,inside,inward,indoor,bosom ;
[例句] 屋子内部被挡住了,以防路人好奇地张望。 The interior was shielded from the curious gaze of passersby.
[例句] 组织内部严重失和反映出矛盾日趋升级。 The rift within the organization reflects the growing bitterness of the dispute.
fault,slip,slicle,fracture,faultage ;
[例句] 已经勘测到圣安德烈亚斯断层的其中一处所承受的拉力在增强。 A build-up of strain on a section of the San Andreas Fault has been detected.
[例句] 突然破裂和位移伴随正 、 逆 、 走向滑动或斜向滑动断层作用而发生. Sudden rupture and displacement occurs with normal, reverse, strike - slip, or oblique - slip faulting.