《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 中和

    neutralization,balancing out,neutralize,counteract,neutralisation ;
    [例句] 他的车在暴雨中和另一辆车相撞了。 His car collided with another car during a heavy rainstorm.
    [例句] 咖啡的味道中和了布丁的油腻感。 The coffee flavour complemented the richness of the pudding.
  • 英国

    Britain,England,the United Kingdom,the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland,Great Britain ;
    [例句] 他领受了坚振礼,成为英国国教会的一员。 He was confirmed as a member of the Church of England.
    [例句] 他被指控为英国间谍,入狱关押了5年。 He was jailed for five years as an alleged British spy.
  • 洗涤

    wash,clean,[化] washing tank,cleanse,abstersion ;
    [例句] 用洗涤液可除去油渍。 Grease marks can be removed with liquid detergent.
    [例句] 洗涤说明在标签上。 The washing instructions are on the label.
  • 学生

    student,pupil,disciple,follower,scholastic ;
    [例句] 学生常常赶数百英里的路来到这里。 Students often travel hundreds of miles to get here.
    [例句] 学院的老师们抱怨说他们的学生还很不适应大学的课业。 Faculty members complain that their students are unprepared to do college-level work.
  • 同化

    assimilate,[语] assimilation,intussusception,nationalization ;
    [例句] 也许你已经被同化了——让你做什么,你就做什么。 You may have been socialized to do as you are told.
    [例句] 有些外国人很容易被我们的生活方式同化. Some foreigners assimilate easily into our way of life.
  • 伴随

    accompany,follow,[数] adjoint,conjugate,chaperonage ;
    [例句] 无论今世还是来生,好运都会伴随你。 Good fortune will follow you, both in this world and the next.
    [例句] 由旅行得来的灵感伴随了他的整个职业生涯。 The inspiration stemming from his travels lasted the length of his career.
  • 道路

    road,way,path,roadway ;
    [例句] 通往和平的道路将很漫长。 The road to peace will be long and drawn-out.
    [例句] 军队的撤出为独立铺平了道路。 The pull-out of the army paves the way for independence.
  • 气化

    pneumatolysis,gasifying,aerification,gasification,etherealization ;
    [例句] 气化潜热的定义与此雷同. A similar definition holds good for latent heat of vaporization.
    [例句] 这类气化炉只能使用非粘结性的煤. Only the nonagglomerating coal can be used in this kind of gasifier.
  • 天气

    weather;
    [例句] 如果天气适宜,会有更多的人被吸引到骑自行车的行列中来。 More people would be attracted to cycling if conditions were right.
    [例句] 坏天气对上午那些风笛吹奏者毫不容情。 The weather was unkind to those pipers who played in the morning.
  • 真空

    [物] vacuum,empty space,void,vacuo ;
    [例句] 元帅迈过真空吸尘器,脚步沉重地走出了房间。 The Marshal stepped over the vacuum-cleaner and stumped out of the room.
    [例句] 真空包装的火腿片应在食用前30分钟把包装除去。 Vacuum-packed ham slices should be unwrapped 30 minutes before serving.
  • 物质

    matter,substance,material ;
    [例句] 物质和意识形态上的障碍在东欧已不复存在。 Physical and ideological barriers had come down in Eastern Europe.
    [例句] 脱咖啡因的咖啡仍含一些刺激物和其他可能致癌的有害物质。 Decaffeinated coffee still contains some stimulants and other nasties linked with cancer.
  • 太阳

    the sun,sunshine,sunlight,a surname,Phoebus;
    [例句] 费雪牌变色太阳挡 - 零售 - $15.00Static坚持遮荫,帮助阻止明亮的阳光. Fisher Price Color Changing Sun Shade - Retail - $ 15.00 Static cling shade to help block bright sunlight.
    [例句] 1983年, 在发行量达到4百万份左右时, 《太阳报》的收入为5千万美元, 占新闻集团年收入的40%多. In 1983, with circulation around four million, it earned $ 50 million, 40 percent of News Corp.
  • 体育

    physical culture,physical training,sports,sports activities,gym ;
    [例句] 该队还因其良好的体育精神及公平竞争精神而受到了表扬。 The team also won praise for sportsmanship and fair play.
    [例句] 由于约翰逊东窗事发,他们的体育声誉受到了严重损害。 Their sporting reputation has suffered enormously from Johnson's exposure.
  • 约定

    agree on,appoint,arrange,convention,assumpsit;
    [例句] 约定的日期没到,你不能把钱要回去。 You cannot ask for your money back before the agreed date.
    [例句] 我们约定6:30在接待处会面。 We arranged to meet in reception at 6.30.
  • 团体

    organization,group,team,fellowship,party ;
    [例句] 将会裁员160人的消息在该团体中掀起了一阵骚动。 News of 160 redundancies had sent tremors through the community.
    [例句] 这个团体与叙利亚的关系可以追溯到《圣经》时代。 The community's links with Syria date back to biblical times.
  • 衰弱

    weak,feeble,collapse,traik,crack-up ;
    [例句] 眼见自己的身体日渐衰弱真是让人心烦。 To see my body literally wither away before my eyes was exasperating.
    [例句] 该技术是把健康细胞注射到衰弱的肌肉里面。 The technique consists of injecting healthy cells into the weakened muscles.
  • 引力

    [物] gravitation,gravitational force,attraction,attractive force ;
    [例句] 任何有较强重力的物体都会对其他物体产生引力。 Anything with strong gravity attracts other things to it.
    [例句] 我们知道不断增加的引力会加速细胞的分裂。 Increasing gravity is known to speed up the multiplication of cells.
  • 听觉

    auditory sense,sense of hearing,audition,hearing,ear ;
    [例句] 黑暗中我的听觉变得异常灵敏。 In the dark my sense of hearing becomes so acute.
    [例句] 《芝加哥》将给所有音乐爱好者献上一场听觉的盛宴。 Chicago provides a feast for the ears of any music lover.
  • 休息

    have a rest,take a rest,rest,break,recess ;
    [例句] 邦伯里重重地倒在了床上,让他疲惫的双脚休息一下。 Bunbury flopped down upon the bed and rested his tired feet.
    [例句] 就在中场休息前,该守门员由于肋骨受伤被用担架抬下场。 The goalkeeper was stretchered off just before half-time with a rib injury.
  • 分歧

    difference,divergence,[数] bifurcation,ramification,branching ;
    [例句] 三方将在下个月会面,以解决余下的分歧。 The three parties will meet next month to work out remaining differences.
    [例句] 在后来的新闻发布会上,他说不应夸大分歧。 At a later news conference, he said differences should not be dramatized.