《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 电灯泡

    electric bulb,electric light bulb,bulb,[电影]You, Me and Dupree;
    [例句] 60瓦的电灯泡 a 60-watt light bulb
    [例句] 电灯泡坏了. The bulb has gone.
  • 舷墙

    balwark,bulwark ;
    [例句] 船抵达时舷墙已受了损伤. The ship arrived with damage to bulwards.
    [例句] 每两个肋骨间距设舷墙肘板. Bulwark stays shall be provided at two frame spacing intervals.
  • 归拢

    put together ;
    [例句] 把你的文件归拢放在这个文件夹内. Assemble your papers and put them in the file.
    [例句] 他把牲畜归拢到一起. He gathered the animals together.
  • 睡袋

    bunting,sleeping bag,sleeping sack ;
    [例句] 有人猛地抓住了我的睡袋,把我惊醒了。 I was woken up by someone grabbing hold of my sleeping bag.
    [例句] 带上睡袋和泡沫垫。 Bring a sleeping bag and foam mat.
  • 办事处

    [化] agency,[经] office ;
    [例句] 我们在和一些人讨论在伦敦设立办事处的事儿. We're talking to some people about opening an office in London.
    [例句] 有空缺职位的时候,办事处就到各个大学去打探。 When vacancies occur, the office puts out feelers to the universities.
  • 燃烧器

    [化] burner ;
    [例句] 在1963年, 我们使用了内燃真空燃烧器的煤气加热系统. In 1963, we evaluated an infrared vacuum combustion, gas heating system.
    [例句] 满至烧瓶颈部的有机层被抽吸进入原子吸收燃烧器中. The organic layer in the neck of the flask is aspirated into the atomic absorption burner.
  • 打碎

    break into pieces,smash,destroy,batter,break up ;
    [例句] 房间里能打碎的东西都打碎了,一片狼藉。 Everything breakable had been broken and scattered chaotically about the room.
    [例句] 几个帮派昨晚聚众闹事,他们打碎商店临街的玻璃窗,并投掷石块和瓶子。 Gangs rioted last night, breaking storefront windows and hurling rocks and bottles.
  • 剖腹产

    caesarean birth,cesarean,cesarean section,Caesarean birth ;
    [例句] 她因为难产,要做剖腹产术. It was a difficult birth : she had to have a Caesarean.
    [例句] 她是剖腹产. Her delivery is a Caesarean.
  • 轧光

    [纺] calendering ;
  • 冰糖

    crystal sugar,[食] rock candy,candy,sugar candy ;
    [例句] 他自己动手用研钵和杵把冰糖研成粉。 He ground the rock candy with a mortar and pestle.
    [例句] 珍妮把这个点心洒上冰糖末. Jane is icing the cake.
  • 斑蝥

    [动] Chinese blister beetle,cantharides,cantharis ;
  • 松鸡

    grouse,capercaillie ;
    [例句] 这群人那天上午去了松鸡猎场。 The party had been to the grouse moors that morning.
    [例句] 松鸡狩猎开始于8月。 Grouse shooting begins in August.
  • 焦糖

    caramel,[电影]Caramel;
    [例句] 这种1985年酿制的陈年佳酿味道更醇厚,带有一种淡淡的焦糖甜味。 The 1985 vintage has a stronger bouquet and slight caramelly flavour.
    [例句] 将糖熬成焦糖。 Cook until the sugar starts to caramelize.
  • 卡通

    (animated) cartoon ;
    [例句] 在这个卡通童话里王子变成了一只青蛙。 A prince turns into a frog in this cartoon fairytale.
    [例句] 疯狂的科学家在实验室工作的卡通形象 the cartoon figure of the mad scientist working in his laboratory
  • 陵寝

    [书] emperor's or king's resting place,mausoleum ;
    [例句] 因此,选址也就成了经营和评价陵寝的首要条件. So selection always was task of paramount importance in the mausoleum construction.
    [例句] 他的棺木摆在特制的白色大理石陵寝里. His coffin was placed in a special white marble cemetery.
  • 弹弓

    catapult,slingshot ;
    [例句] 这个男孩用弹弓射石头. The boy discharged a stone from a sling.
    [例句] 那孩子把弹弓交给了老师. The boy surrendered the catapult to the teacher.
  • 灼烧

    firing ;
    [例句] 他让我忍受这胸前灼烧的痛楚! By giving me this burning torture to bear upon my breast!
    [例句] 他们会造成灼烧感觉当他们被放在舌头上面. They a burning sensation when they're placed under the tongue.
  • 玻璃纸

    glass paper,cellophane,glassine,cellophane paper ;
    [例句] 她把包装盒子的玻璃纸撕了下来。 She tore the cellophane wrapping off the box.
    [例句] 玻璃纸系由长形纤维分子组成. Cellophane is made of long, fibrous molecules.
  • 一团糟

    mess,a complete mess,a chaotic state,chaos,fuck-up ;
    [例句] 涂抹染发剂可能会搞得一团糟,特别是长发。 Applying the dye can be messy, particularly on long hair.
    [例句] 聚会结束时他们会把这地方搞得一团糟吗? Would they trash the place when the party was over?
  • 殡仪馆

    the undertaker's,funeral parlour [home],mortuary house,funeral home ;
    [例句] 要用花圈, 必须在殡仪馆购买. Want to use wreath, must buy in funeral parlour.
    [例句] 我不肯像拉鲁哀特殡仪馆花钱雇来的送葬人那样号丧. I don't whinge like some hired mute from Lalouette's.