《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 推力

    visatergo,soot,propulsive force,thrust ;
    [例句] 它提供了飞机前进所需的推力。 It provides the thrust that makes the craft move forward.
    [例句] 火箭推力的方向是由电脑控制的. The direction of the thrust of the rockets is controlled by computer.
  • 形 well-being,health,[书]broad;名 (姓氏) a surname ;
    [例句] 埃德温·H.康格是特命全权公使。 Edwin H. Conger was envoy extraordinary and Minister Plenipotentiary.
    [例句] 他牵着迪康的手把他领进屋。 He took Dickon by the hand to lead him into the house.
  • 动 prop up,support,push or move with a pole,maintain;名 [机] (支撑物) brace,stay ;
    [例句] 我建议大家捡足够多的木柴来撑过这一晚。 I suggest we gather enough firewood to last the night.
    [例句] 他将摩托车撑脚架往上一提,开始蹬车启动。 He lifted the bike off its stand and kick-started it.
  • 成本

    prime cost,cost,capitalized cost,final cost ;
    [例句] 它的发电成本要比核电站低。 It will produce electricity more cheaply than a nuclear plant.
    [例句] 公司在降低成本方面付出了艰苦卓绝的努力。 The company has made heroic efforts at cost reduction.
  • 通量

    [物] flux,shower ;
    [例句] 一般说来, 力和通量可以具有不同的张量特征标. In general, fluxes and forces may have different tensorial characters.
    [例句] Rayleigh散射决定了能被吸收的向外的漫射通量. Rayleigh scatter determines the upwelling diffuse flux which can be absorbed.
  • 权力

    power,authority,influence,might,potence ;
    [例句] 很多领导人都变得贪恋权力和金钱。 Many of the leaders have become hooked on power and money.
    [例句] 久居此地的居民和根基稳固的家族牢牢掌控着权力。 The old-timers and established families clutched the reins of power.
  • 价格

    (商品价值的货币表现) price,tariff,prix,quotation,rate ;
    [例句] 价格取决于做工的复杂精细度。 The price depends on the intricacy of the work.
    [例句] 我们的旅游报价和那些度假手册里的价格相去甚远。 Our tour prices bore little resemblance to those in the holiday brochures.
  • 年龄

    age,time of life,year ;
    [例句] 美是一种态度,与年龄无关。 Beauty is an attitude. It has nothing to do with age.
    [例句] 有些情况下有最低年龄限制。 In some cases there is a mini-mum age limit.
  • 变换

    vary,alternate,commutation,alternation,counterchange ;
    [例句] 我们鼓励不时变换饮食。 You are welcome to vary the diet.
    [例句] 舵手独自一人就能变换航向。 The helmsman could tack the boat singlehanded.
  • 气泡

    air bubble,bubble,bubble cell,pin hole,air bladder ;
    [例句] 墨汁颗粒附着在气泡上,浮到表面上。 Ink particles attach themselves to air bubbles and rise to the surface.
    [例句] 氧气泡 a bubble of oxygen
  • 回复

    reply,answer,reflex,reversion,restore ;
    [例句] 不幸的是,几乎不可能看到这些重大问题得到回复。 Unfortunately, there is little prospect of seeing these big questions answered.
    [例句] 我们保证在10个工作日内悉数回复。 We guarantee to reply in full within 10 working days.
  • 方位

    position,bearing,direction,points of the compass,azimuth ;
    [例句] 在沙漠的尘暴中要想保持方位感是不可能的. To keep your bearings in a desert sandstorm is impossible.
    [例句] 不借助地图我就无法说清方位. I couldn't tell which direction without recourse to a map.
  • 资产

    property,means,capital fund,capital,asset ;
    [例句] 他说根据这些法规,赖斯先生的资产可能已经被冻结了。 Under these laws, he said, Mr. Rice's assets could have been frozen.
    [例句] 巴西称其宪法禁止个人占有能源资产。 Brazil says its constitution forbids the private ownership of energy assets.
  • 消耗

    consume,use up,deplete,expend ;
    [例句] 随着年龄的增加,人在消耗体力时心脏的输血能力和输血速度会有所减弱。 Age diminishes the heart's ability to pump harder and faster under exertion.
    [例句] 工资的涨幅高过了生产率增长的速度,从而消耗了利润所得。 Wages were rising faster than productivity and this was eating into profits.
  • 阻碍

    hinder,block,impede,impediment,baffle ;
    [例句] 该国的经济困境阻碍了其科研机构的工作进展。 The country's economic plight is strangling its scientific institutions.
    [例句] 内战阻碍着救援机构对饥荒赈济物资的配给。 The civil war is obstructing distribution of famine relief by aid agencies.
  • 排水

    drain off water,drain away water,dewatering,drain,drainage ;
    [例句] 有一只手摇水泵用来排水。 There is a manual pump to get rid of the water.
    [例句] 土壤排水畅通,鼻涕虫就不会造成什么麻烦。 The soil drains freely and slugs aren't a problem.
  • 银行

    bank,banking house,[电影]The Bank;
    [例句] 银行往往建得看上去很坚固,好让顾客放心。 Banks are built to look solid to reassure their customers.
    [例句] 他们把国外救济金非法转入了个人银行账户。 They siphon foreign aid money into their personal bank accounts.
  • 电池

    [电] cell,battery,element,electric battery,batteries ;
    [例句] 这些电池的寿命为6小时。 The batteries had a life span of six hours.
    [例句] 我的汽车电池报废了。 The battery in my car gave up the ghost.
  • 名 (用于地名) a word used in a place name;
    [例句] 子弹嵌进了中士的腿里,使其股骨碎裂。 The bullet lodged in the sergeant's leg, shattering his thigh bone.
    [例句] 恐龙峡谷中的化石都嵌在坚硬的砂岩中。 The fossils at Dinosaur Cove are embedded in hard sandstones.
  • 贮藏

    store up,lay by,lay in deposit,depot,garner ;
    [例句] 用贮藏的一罐炼乳为茶添加了甜味。 The tea was sweetened with a hoarded tin of condensed milk.
    [例句] 他最畅销的产品是最便宜的只卖1.99英镑的贮藏啤酒。 His best selling line is the cheapest lager at £1.99.