《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 横木

    crossbar,crosspiece,crossrail,ledger,bar ;
    [例句] 克莱姆用两脚在地上搜索,终于碰到了另一根横木. Clem felt the ground with his feet until he had located the other singletree.
    [例句] 挤奶时,要求她们用横木将奶牛拦起来. They were told to bail up cows at milking time.
  • 古巴

    Cuba (拉丁美洲国家, 位于加勒比海西北) ;
    [例句] 我们靠近古巴的背风海岸时风浪开始平息。 The sea started to ease as we came under Cuba's lee.
    [例句] 西班牙一直是古巴的主要贸易伙伴之一。 Spain has been one of Cuba's major trading partners.
  • 暴风

    storm wind,violent storm,squall,snifter,cyclone ;
    [例句] 走到半山腰,忽然刮起了暴风. Half way up the mountain a sudden, sharp wind blew up.
    [例句] 电台警告市民们作好预防暴风准备. The radio alert ed the citizens to prepare for the hurricane.
  • 损毁

    breathe upon,lay waste,[法] defacement,mar,murder ;
    [例句] 生锈和掉漆说明金属配件损毁严重。 Rust and flaking paint mean the metalwork is in poor condition.
    [例句] 他用棒球棒恶意损毁了一辆汽车。 He maliciously damaged a car with a baseball bat.
  • 丧气

    (情绪低落) feel disheartened,lose heart,become crestfallen,downcast;
    [例句] 对珍妮特来说,这一切听起来熟悉得叫人丧气。 It all sounded depressingly familiar to Janet.
    [例句] 嘉莉又疲倦又丧气, 不过现在她可以休息了. Carrie was tired and dispirited, but now she could rest.
  • 耳环

    earrings,ear pendants,dangler,earbob,earring ;
    [例句] 沉甸甸的金耳环在她黝黑的面颊的衬托下熠熠发光。 Heavy gold earrings gleamed against her dusky cheeks.
    [例句] 我想那是我的耳环. I think those are my earrings.
  • 挡泥板

    dashboard,fender,[化] flipper,mudguard,fenderboard ;
    [例句] 我汽车后面的挡泥板撞瘪了一处。 I got a ding in my rear fender.
    [例句] 车轮蹭着了挡泥板. The wheel's rubbing on the mudguard.
  • 端倪

    (事情的眉目; 头绪) clue,inkling ;
    [例句] 另一桩安全丑闻已渐露端倪。 There's another security scandal brewing up.
    [例句] 目前营业状况很好, 但有一两个问题已露端倪. Business is good at the moment, but there are one or two problems on the horizon.
  • 重负

    heavy burden,heavy load,heavy responsibility,deadweight,tax ;
    [例句] 他在重负下摇摇晃晃. He staggered underneath a burden.
    [例句] 他的胳膊看起来好像不堪手套重负要折断了一样。 His arms look like they might snap under the weight of his gloves.
  • 核爆炸

    nuclear explosion,nuclear burst,atomic blast ;
  • 守势

    defensive ;
    [例句] 部队在全城采取了守势。 Troops took up a defensive position around the town.
    [例句] 敌军被迫采取守势. The enemy troops are put on the defensive.
  • 娼妓

    prostitute,whore,streetwalker,woman of the town,demirep ;
    [例句] 他因为被指控操纵娼妓而被捕. He was arrested on charges of controlling prostitutes.
    [例句] 娼妓靠赚肮脏钱生活. A prostitute lives off immoral earnings.
  • 丹麦

    Denmark (国名, 位于北欧),Danmark ;
    [例句] 一架带有丹麦标记的飞机从他的船上空飞过。 A plane with Danish markings was over-flying his vessel.
    [例句] 英国不同意,丹麦、葡萄牙和爱尔兰也持反对意见。 Britain does not agree and neither do Denmark, Portugal and Ireland.
  • 食客

    a person sponging on an aristocrat,a hanger on of an aristocrat,dependant,easy rider,parasite;
    [例句] 食客们不想吃到肚子胀鼓鼓的才离开饭桌。 Diners do not want to leave the table feeling bloated.
    [例句] 城里的其他街区为食客们提供了中国菜、葡式菜、希腊菜等多种选择。 Other neighbourhoods in the city offer foodies a choice of Chinese, Portuguese or Greek food.
  • 废黜

    dethrone,depose,discrown,uncrown ;
    [例句] 皇帝被废黜,他的军队也被解散了. The emperor was deposed and his army disbanded.
    [例句] 正是这件事导致了国王被废黜。 It was this issue which led to the deposition of the king.
  • 压低

    depress,bring down,lower,reduce,drive down ;
    [例句] 罗斯压低了声音,然后被达格玛低沉的声音打断了。 Rose's voice dropped and was interrupted by the rumble of Dagmar's.
    [例句] 不知怎么的,他觉得自己必须得压低声音。 For some reason he felt constrained to lower his voice.
  • 副手

    assistant,portreeve,[法] secondary ;
    [例句] 她对她的副手很不守信义,使得他的职位岌岌可危。 She was so disloyal to her deputy she made his position untenable.
    [例句] 总统一职由其副手接替。 The President was replaced by his second-in-command.
  • 减免

    罚 mitigate a punishment,annul a punishment,reduce or remit ,reduction and exemption,derate ;
    [例句] 减免的税额在地产和受益人之间分摊。 The allowable deduction is apportioned between the estate and the beneficiaries.
    [例句] 检查费不得减免. No remissions of examination fees are allowed.
  • 粉碎机

    grinder,kibbler,shredder,disintegrator,muller ;
    [例句] 制粒机 、 膨化机 、 粉碎机 、 微粉碎机、破碎机 、 分级筛等设备配件、易损件. For pellet mill, extruder , hammer mill, pulverizer, crumbler, rotary screener.
    [例句] 公司主要生产化工设备 - 离心机, 粉碎机, 混合机, 干燥机系列产品. The company mainly produces chemical equipment - centrifuges, grinder, mixer, dryer product line.
  • 探测器

    [计] prober,[化] detector,explorer,finder ;
    [例句] 红外探测器有多种用途。 Infrared detectors have many uses.
    [例句] 报告主张所有的建筑物都应安装烟火探测器. The report advocated that all buildings be fitted with smoke detectors.