《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 收货人

    consignee,cargo receiver,receiver ;
    [例句] 收货人是由托运人或开证行的指令决定. The consignee is decided according to the order of the shipper or the opening bank.
    [例句] 航空运输公司可以代你在交货时, 向收货人收取货款. The air transport company will collect payment on your behalf from the consigner, against delivery.
  • 偷盗

    steal,pilfer ;
    [例句] 第八诫是“不可偷盗”。 The eighth commandment is "Thou shalt not steal".
    [例句] 必须采取防范措施阻止偷盗行为。 Precautions had to be taken to prevent pilfering.
  • 领队

    lead a group,the leader of a group, sports team, etc. ;
    [例句] 他们站在门外的暗处, 领队则在里面谈判. Outside in the gloom they stood, while the leader parleyed within.
    [例句] 我们每个月聚在一起一整天,轮流担任领队。 Once a month we met for the whole day, and in rotation each one led the group.
  • 奶牛

    dairy cattle,milch [milk] cow,cow,milch cow ;
    [例句] 成年奶牛有犄角。 A mature cow has horns.
    [例句] 5头奶牛在一棵大橡树旁悠闲自在地啃着青草。 Five cows graze serenely around a massive oak.
  • 笑话

    joke,jest,jape;
    [例句] 这笔交易看上去太诱人了,要是拒绝它简直是笑话。 The deal seems so attractive it would be ridiculous to say no.
    [例句] 莫利笑话我糟糕的方向感。 Molly razzed me about my rotten sense of direction.
  • 妙语

    witty [clever] remark,witticism,wisecrack,punch line,quip ;
    [例句] 她引用的那句妙语是什么来着? What was that marvellous quote that she came out with?
    [例句] 这本书诙谐幽默,妙语趣话随处可见。 The book is witty and peppered with good one-liners.
  • 打盹

    dogsleep,doze off,nod,slumber,nap ;
    [例句] 他坐在扶手椅上打盹,睡着了。 He was nodding off to sleep in an armchair.
    [例句] 在一间屋子里,年轻的母亲们在织布,而她们的孩子就在她们膝上打盹。 In one room, young mothers weave while babies doze in their laps.
  • 轻信

    be credulous,take for granted,believe easily,readily place trust in,credulity ;
    [例句] 也许我太轻信了。 Perhaps I was too trusting.
    [例句] 如果你过于轻信,其他人就会打你的主意。 If you're too trusting, other people will take advantage of you.
  • 灰溜溜

    gloomy,dejected,crestfallen ;
    [例句] 损失数百人之后,他们的士兵被迫灰溜溜地撤退。 Their soldiers had to retreat ignominiously after losing hundreds of lives.
    [例句] 昨晚,他的队伍灰溜溜地退场了。 His team retreated last night with tails tucked firmly between their legs.
  • 校勘

    emendation,collate,emend,emendate ;
    [例句] 他在校勘古典著作. He is emending classical authors.
    [例句] 他做了冗长而乏味的校勘原文工作. He performed the tedious task of collating texts.
  • 王权

    crown,diadem,[法] jura regalia,regality,kingship ;
    [例句] 王权不会永存. Crowns and thrones may perish.
    [例句] 他们必须服从王权. They must obey the throne.
  • 中耕机

    [农] cultivator,rearer,rotovator ;
    [例句] 中耕机每天工作14小时, 给玉米作最后一次中耕. The cultivator worked fourteen hours a day, laying by the corn.
    [例句] 工程施工方面,公司拥有洒水车 、 自卸车 、 中耕机 、 草坪打孔机、修剪车等各类园林施工机械. It also has splashing car, discharging car, ploughing machine, lawn machine and prune machine and etc.
  • 动 (用锔子连合破裂的陶瓷器等) mend (crockery) with cramps;
    [例句] Si ( Au ) 面垒监测器对镅、锔浓度测定精度为±5%. The precision of 243 Am and 244 Cm concentration determination using Si ( Au ) monitor is + 5 %.
    [例句] 镅 、 锔、稀土的一次沉淀率可达99.5%. The experiments shown that precipitation rate of Am, Cm and rareearth have been up to 99.5 %.
  • 赔偿金

    compensation,[经] compensatory payment,damage,indemnity ;
    [例句] 高级法院法官裁定他获得600万英镑的损失赔偿金。 A High Court judge had awarded him £6 million damages.
    [例句] 她同意支付4,000英镑的庭外和解赔偿金。 She accepted an out-of-court settlement of £4,000.
  • 暗处

    dark place,obscure corner,secret place ;
    [例句] 他能听见她的狗在暗处吠叫、哀嚎。 He could hear her dog barking and whining in the background.
    [例句] 他从车库的暗处走出来。 He emerged from the dark recesses of the garage.
  • 织补

    darning,invisible mending,darn,knit up ;
    [例句] 埃米莉姨妈织补旧袜子。 Aunt Emilie darned old socks.
    [例句] 玛丽把织补过的套头衫和袜子重新叠好。 Mari refolded the darned pullover and socks.
  • 来往

    (来和去) come and go;
    [例句] 波尔多位于巴黎到马德里的铁路主干线上,来往列车频繁。 Bordeaux is on the main Paris-Madrid line so there are frequent trains.
    [例句] 他是个喜欢安静、不爱与人来往的人。 He was a quiet man who kept himself to himself.
  • 衰微

    [书] decline,wane,decadency,declination ;
    [例句] 英国明星的影响力好像日渐衰微. The star power of British celebrities to be on the wane.
    [例句] 岁月悠悠,衰微只及肌肤; 热忱抛却,颓唐必致灵魂. Years wrinkle the skin, but up enthusiasm wrinkle the soul.
  • 假牙

    dental prosthesis,false tooth,denture,artificial tooth,false teeth ;
    [例句] 我就不明白,人们为什么老是抱怨假牙的问题。 I can't understand why folks complain about false teeth.
    [例句] 你戴假牙 吗 ? Do you wear dentures?
  • 下去

    go down,descend,go on,continue;
    [例句] 她叹了口气,然后继续用温柔、平静的声音说下去。 She sighed, then continued in a soft, calm voice.
    [例句] 她抬眼迅速瞥了他一下,然后眼睛又垂了下去。 She gave him a quick, upward look, then lowered her eyes.