《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 失声

    (不自主地发出声来) cry out involuntarily,(哭不出声) lose one's voice,aphonia ;
    [例句] 我蜷缩在地上的某个角落,失声痛哭。 I was curled up on the floor in a corner sobbing hysterically.
    [例句] 他在电话里失声痛哭。 He was in floods of tears on the phone.
  • 1

    num. one;
    [例句] 6月份的出口额上升了1.5%,创下309.1亿美元的历史最高纪录。 Exports in June rose 1.5% to a record $30.91 billion.
    [例句] 1978年有884名学生,师生比为1比15。 In 1978 there were 884 students at a lecturer/student ratio of 1:15.
  • 公断

    arbitration,arbitrate ;
    [例句] 判决由公断人或裁判员作出的决定. A decision made by an umpire or a referee.
    [例句] 又做保人,又兼公断! A guarantor be a judge?
  • 巧匠

    clever artisan,craftsman,skilled workman,artificer ;
    [例句] (谚)巧匠不挑剔工具. The cunning workman does not quarrel with his tools.
    [例句] 巧匠艺术, 爱上层次生活,视界不同. Artificer's art, Falling in the high - level life An apart view - world.
  • 论据

    grounds of argument,argument,talking point ;
    [例句] 他们的论据经不起一点推敲。 Their arguments do not withstand the most superficial scrutiny.
    [例句] 她论据的核心 the pith of her argument
  • 放火

    set fire to,set on fire,commit arson,create disturbances,backfire ;
    [例句] 轿车、卡车被放火焚烧,瓶子与砖块乱砸乱飞。 Cars and trucks have been torched, bottles and bricks thrown.
    [例句] 放火是内行人干的. The arson is professional.
  • 铰接

    hinge joint,splice,knuckle joint,hinge ;
    [例句] 他们的轿车和一辆铰接式货车迎面相撞了。 Their car was in a head-on smash with an articulated lorry.
    [例句] 它的上端与塔端上的支架成铰接. Its upper end is hinge connected to a trestle on top of the tower head.
  • 长眠

    [婉] eternal [last,long] sleep,death,die,at rest ;
    [例句] 碑文写着:马格勒斯之子卡廷长眠于此。 The inscription reads: Here lies Catin, the son of Magarus.
    [例句] 他长眠在爱尔莫顿一处无名冢下。 He lies in an unmarked grave at Elmton.
  • 极其

    most,extremely,exceedingly,plaguily,tarnal ;
    [例句] 他最好的朋友在极其可疑的情况下被警察打死了。 His best friend was killed by police under extremely questionable circumstances.
    [例句] 我有限的外交手腕儿受到了极其严峻的考验。 My limited diplomatic skills were tested to the utmost.
  • 星号

    asterisk (*) ;
    [例句] 打星号的项目可以删去。 Items marked with an asterisk can be omitted.
    [例句] 星号是让读者参看脚注. The asterisk refers the reader to a footnote.
  • 调音

    tone tuning,toning,attune,attunement,diapason ;
    [例句] “我们在演奏以前确实会为吉他调音,”他坚持说道。 "We do tune our guitars before we go on," he insisted.
    [例句] 我能听到乐队调音的声音。 I could hear the sound of a band tuning up.
  • 晨曦

    first rays of the morning sun ;
    [例句] 树叶在秋日的晨曦中泛出红黄色的光。 The fall foliage glowed red and yellow in the morning sunlight.
    [例句] 在晨曦中我们只能看见群山的黛色轮廓. In the early morning we could just make out the dark forms of the mountains.
  • 听诊

    auscultation,auscultate,sound,stethoscopy ;
    [例句] 从诺亚·汤森的诊断记录上可以看出, 他在听诊时发现有呼吸受到压抑的声音,肺部有罗音. Through his stethoscope, Noah Townsend's clinical notes revealed, he heard suppressed breath sounds and lung rales.
    [例句] 观察胸廓起伏并行肺部听诊明确是否充分换气. H . Observe lung inflations and auscultate the chest adequate ventilation.
  • 独裁

    dictatorship,autocratic rule,exercise dictatorship,autarchy,despotism ;
  • 真的

    forsooth,real,trueborn,veritable,truer ;
    [例句] 我真的不理解这到底有什么意义,简直是愚蠢透顶。 I don't see the point in it really. It's just stupid.
    [例句] “你真的不说吗?”她问道,乞求得到安慰。 "You really won't tell?" she asked, begging for reassurance.
  • 名 [化] (气体元素) hydrogen (H) ;
    [例句] 碳、氢、氧化合形成碳水化合物和脂肪。 Carbon, hydrogen and oxygen combine chemically to form carbohydrates and fats.
    [例句] 5月份工程师们在一条氢燃料管线上发现一条裂隙。 In May engineers found a leak in a hydrogen fuel line.
  • 有益

    profitable,beneficial,useful,availability,conduce ;
    [例句] 一杯红酒有益健康。 A glass of red wine keeps you in the pink.
    [例句] 它们看上去有益健康,实则掩盖了其为精加工食品这一事实。 Their healthy image disguises the fact that they are highly processed foods.
  • 配乐

    dub in background music,underscore,background,incidental music ;
    [例句] 他因为给古老的宗教经书谱曲配乐而备受关注。 He has attracted much interest by setting ancient religious texts to music.
    [例句] 这支舞蹈的配乐是由亨利·托尔格所作的一首原创曲目。 The dance is accompanied by an original score by Henry Torgue.
  • 反手

    [体] backhand ;
    [例句] 阿加西反手一击。 Agassi hit a backhand.
    [例句] 他反手一击把我截击的空中球打了回来(网球中). He responded to my volley with a backhand, ie in tennis.
  • 回水

    ascent,backwater,damming,return water ;
    [例句] 鱼扑通一声又跳回水里. The fish gave a flop and landed back in the water.
    [例句] 接著他又钓到一尾肥硕的梭子鱼, 但是他还是把鱼丢回水里. Next he caught a pike, but threw it back too.