《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 研讨

    deliberate,discuss,enter into ;
    [例句] 教学形式为讲座和研讨课。 Teaching is by lectures and seminars.
    [例句] 我研讨这一问题,不怀任何偏见. I looked into the problem without jaundice of any kind.
  • 评议

    appraise sth. through discussion,deliberate ;
    [例句] 让群众评议一下谁当先进工作者. Let the masses discuss who will be chosen as an advanced worker.
    [例句] 评议中的不同意见,必须如实记入笔录. Dissenting opinions in the deliberations must be truthfully entered in the transcript.
  • 冲淡

    dilute,sleak,water down,weaken,diluted ;
    [例句] 这故事的生动性被冲淡了. The story has been watered down.
    [例句] 他找到了懂得用狂欢来冲淡战争的严酷的志趣相投的军官。 He found congenial officers who knew how to leaven war's rigours with riotous enjoyment.
  • 洪积

    proluvial ;
    [例句] 深州市属于潮土地带,为洪积冲积黄土. Shenzhen City is tidal belt of land for flood alluvial loess.
    [例句] 由此为山前洪积扇研究提供了新的方法和线索. So the size statistics given a new method to study the diluvial.
  • 移相

    phase shift,dephasing ;
    [例句] 移相范围: 0~170度, 上下限值可在程序中设置. Shift range: 0~170 degree, upper and lower limit can be set in program.
    [例句] 检查移相触发器,看看它们是否正常工作. Examine the phase shift trigger to see if they work normally.
  • 后裔

    descendant,offspring,posterity,progeny,[电影]The Descendants;
    [例句] 她告诉我们她是某苏格兰勋爵的后裔。 She told us she was descended from some Scottish Lord.
    [例句] 这个头衔将只能传给男性后裔。 This title will only pass down through the male line.
  • 记录器

    describer,documentor,enregistor,inscriber,logger ;
    [例句] 记录器上显示出经过的人数. A register indicated the number of people who had gone through.
    [例句] 数据记录器直接与小型计算机连接. The data logger is interfaced directly with the minicomputer.
  • 查看

    look over,examine,check,look up,see ;
    [例句] 查看正在讨论的这段文字前面的信息。 Look at the information that precedes the paragraph in question.
    [例句] 我会偷偷溜进去,轻手轻脚地查看一下二楼。 I would creep in and with stealthy footsteps explore the second-floor.
  • 腹泻

    diarrhoea,diarrhea,purging,lax,laxness ;
    [例句] 他们可能会主诉腹泻或腹痛。 They may complain of diarrhea or bellyache.
    [例句] 症状有腹泻和呕吐。 Symptoms include diarrhoea and vomiting.
  • 指向性

    [电磁] directive property,directionality,directivity ;
    [例句] 而且所有声频均有指向性,声频愈高, 指向性愈强. The higher the acoustic frequency is, the stronger its directivity is.
    [例句] 它表现在空间生产力发展的继承性 、 指向性 、 加速性和国际性四个方面. The inheritance that its performance grows in dimensional productivity, directivity, acceleration and internationally 4 respects.
  • 驯服

    docile,tame,break,domestication ;
    [例句] 这条狗非常驯服. The dog minds well.
    [例句] 这只狗虽然貌似凶猛, 实际上是非常驯服的. Though very fierce outwardly, the dog was well - tamed.
  • 平局

    draw,tie,dogfall ;
    [例句] 我们需要一场胜利,平局根本不行。 We need a win — a draw won't do at all.
    [例句] 看来他们顶多只能指望打个平局了。 A draw seems the best they can hope for.
  • 光阴

    time ;
    [例句] 他在虚幻的空想中虚度了光阴。 He idled the time away in dreamy thought.
    [例句] 光阴飞逝,推陈出新. Time passes and the old gives place to the new.
  • 配音

    dub (a film, etc.),dubbing,mixing,dub in ;
    [例句] 这部电影是配音的还是打字幕的? Is the movie dubbed or does it have subtitles?
    [例句] 这部影片是配音的. The film is dubbed.
  • 闪避

    dodge,sidestep,evade,hedge,duck ;
    [例句] “我现在不能回答你,”他闪避道。 "I can't give you an answer now," he hedged.
    [例句] 他迅速闪避到一旁. He made a sudden dodge aside.
  • 名 [书] (箭头) arrowhead,Ds,Dy,dysprosium ;
    [例句] 本文研究了镝 - 六氟乙酰丙酮-三辛基氧化膦-TritonX -100 荧光体系,确定了最佳试验条件. A fluorescence system of Dy - HFA - TOPO - Triton X - 100 was investigated The optimumcondition was examined.
    [例句] 不要害怕失败,鼓起精神, 准备再试锋镝. Never lose heart, put yourself together and try again!
  • 秩序

    order,sequence,method,system ;
    [例句] 去年11月,军队被派往这些岛屿以恢复秩序。 Troops were sent to the islands to restore order last November.
    [例句] 最近军队被调来重整秩序。 The army has recently been brought in to restore order.
  • 禁运

    embargo,lay an embargo on;
    [例句] .对水果实施禁运。 The fruit was embargoed..
    [例句] 该国对敌国实行石油禁运. This country put an oil embargo on an enemy country.
  • 付现

    pay in cash,cash,pay cash,cash on the barrelhead,encash ;
    [例句] 买方在付现之前可能要求提供进一步的担保。 Buyers might require further assurances before parting with their cash.
    [例句] 无论是付现还是赊购,都可以要求经销商打折。 You can ask a dealer for a discount whether you pay cash or buy on credit.
  • 敌视

    be hostile to,be antagonistic to,adopt a hostile attitude towards ;
    [例句] 他也许会将这种做法理解为敌视行为。 He may construe the approach as a hostile act.
    [例句] 他招致他们长期的敌视. He had earned their lasting enmity.