《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 租金

    rent,reprises,rental,charter hire,hire ;
    [例句] 当然啦,市区正中心的租金是很高的。 Of course, slap-bang in the middle of town the rents are high.
    [例句] 他可以把自己欠的钱抵作对方的租金。 He could take what was owing for the rent.
  • 真诚

    sincere,genuine,honest,earnest,bona fides ;
    [例句] 多数宗教教导人们要真诚和律己。 Most religions teach you to be truthful and self-disciplined.
    [例句] 普里莫·德里韦拉本人是个仁慈而真诚的家长式人物。 Primo de Rivera himself was a benevolent and sincere paternalist.
  • 香港

    Hong Kong,Hongkong ;
    [例句] 他们请求香港允许他们在那里入港停留。 They had asked Hong Kong for permission to put into port there.
    [例句] 20世纪50年代是香港工业开始快速发展的10年。 The 1950s were the decade of Hong Kong's industrial take-off.
  • 软管

    flexible pipe,flexible tube,hose,tube ;
    [例句] 发动机舱里的水由一条软管抽走。 Water in the engine compartment is sucked away by a hose.
    [例句] 他把软管铺展开来,把它们彻底冲洗了一下。 He uncoiled the hose and gave them a thorough drenching.
  • 时刻

    time,hour,constantly,always,the time of day;
    [例句] 我们时刻准备着为每一寸领土而战。 We are prepared to fight for every inch of territory.
    [例句] 在诺丁汉我经历了自己在童话剧演出中最尴尬的时刻之一。 I had one of my most embarrassing moments in panto in Nottingham.
  • 叫嚣

    clamour,raise a hue and cry,hoot ;
    [例句] 除此之外,便是一片噪声, 一片嘎嘎嘎的叫嚣. For the rest it was just a noise, a quack - quack - quacking.
    [例句] 二十年来所深受的损害、压迫、勒索、掠夺和不公平的对待,一下子达到了最高峰,在一阵粗声粗气的谩骂叫嚣里发泄出来。 The sense of wrongs, the injustices, the oppression, extortion, and pillage of twenty years suddenly and found voice in a raucous howl of execration.
  • 温湿

    humid ;
    [例句] 因此,在计算全新世温湿期温度时,应加上校正值1.50℃才与实际值相符. The precipitation is close to estimated by other information.
    [例句] 温湿传感器sht10的C程序搞定了, 进来坐坐! Temperature and Humidity Sensor sht 10 get the C program, come sit!
  • 湿热

    muggy,damp and hot ;
    [例句] 这些蕨类植物在湿热的环境中长得最旺。 These ferns will grow best in a humid atmosphere.
    [例句] 这种湿热的天气使人感到懒洋洋的. This humid heat makes you feel rather sluggish.
  • 气愤

    indignant,furious,angry,with anger,chagrin ;
    [例句] 安迪的脸色由于失望而变得苍白,也许还掺杂着气愤。 Andy's face paled with disappointment; perhaps with anger as well.
    [例句] 埃利斯对有人指责伯克利的实验考虑不够周密感到气愤。 Ellis bristles at accusations that Berkeley's experiment is ill-conceived.
  • 靛蓝

    (还原染料的一种) indigo blue,indigo,indigotin,bipseudoindoxyl,indigotine ;
    [例句] 马里兰 、 弗吉尼亚和卡罗来纳的种植园盛产烟草 、 大米和靛蓝类染料. Plantations in Maryland, Virginia and the Carolinas grow staple crops of tobacco, rice and indigo.
    [例句] 显然, 这些靛蓝孩童的形成是很困难的. They are, apparently, difficult for beings of the Indigo Child formation.
  • 倡议

    propose,sponsor ;
    [例句] 倡议将强制规定把二氧化碳排放量降低40%。 The proposed initiative would mandate a reduction of carbon dioxide of 40%.
    [例句] 传闻有可能提出新的和平倡议。 There's talk of a new peace initiative.
  • 无害

    harmless,do no harm to,innocuous,innocuity ;
    [例句] 在所有简单无害的娱乐项目背后都隐藏着危险,特别是对儿童而言。 Under all the innocent fun, there are hidden dangers, especially for children.
    [例句] 该行业一直在努力开发一些可以替代这些气体的无害物质。 Industry has been working at developing harmless substitutes for these gases.
  • 查究

    investigate and ascertain (cause, responsibility, etc.),inquire,search,search about,search around ;
    [例句] 他的职责就是查究滥用权力的行为. It's his job to sniff out abuses of power.
    [例句] 这个时期是间接制版技艺查究的不末期阶段. This period was to plate technology at an early stage.
  • 拘禁

    take into custody,put under arrest,coop,crib,imprison ;
    [例句] 在青少年教养院拘禁12个月的判决 a sentence of 12 months' detention in a young offender institution
    [例句] 他被判处在少年犯拘留所拘禁两年。 He was sentenced to two years' youth custody.
  • 确凿

    conclusive,solid,authentic,irrefutable ;
    [例句] 心理提示和确凿证据之间相差甚远。 There was a vast distance between psychological clues and concrete proof.
    [例句] 我需要确凿的证据。 I'll need rock solid proof.
  • 海带

    Laminaria japonica,sea-tangle,sea-tent,kelp ;
    [例句] 海带 多糖 :褐 藻类 植物中储藏糖类物质的主要形式. Laminarin The chief carbohydrate food reserve of the Phaeophyta ( brown algae ) .
    [例句] 强硷性食品: 葡萄 、 茶叶 、 葡萄酒 、 海带芽 、 海带等. Strongly alkaline food: grape, tea leave, grape wine, kelp sprout, kelp, etc.
  • 敲击

    tunk,tonk,peening,knocking,knock on ;
    [例句] 他用手指连续敲击他的皮革桌面。 He drummed his fingers on the leather top of his desk.
    [例句] 他用锤不断敲击直到那块金属成为所要求的形状. He hammered down the metal till it was the shape he wanted.
  • 干枯

    (干涸) dried-up,withered,wizened,(皱缩) shrivelled,dry rot ;
    [例句] 植物干枯而死。 The plant shrivels and dies.
    [例句] 它看上去苍老而干枯。 It looked old and shrivelled.
  • 术语

    term,onomastion,onym,terminology,glossary ;
    [例句] 人们使用科学术语,但并非很清楚其含义。 People use scientific terms with no clear idea of their meaning.
    [例句] 大多数气压计的盘面都刻有天气术语。 The dials of most barometers are inscribed with weather terms.
  • 动 (用舌头接触) lick,lap,lap up,licking ;
    [例句] 火焰的舌尖舔卷着绯红色的天空。 The apex of the flames licked the crimson sky.
    [例句] 她把信折好,用力舔了舔信封的折口。 She folded up her letter, licking the envelope flap with relish.