《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 爽快

    refreshed,comfortable,frank,straightforward,alacrity ;
    [例句] 他们很爽快的回答表明他们已经等待这个(要求)很久了. Their ready answer suggested that they had long bided that.
    [例句] 如果你有什么反对意见, 就爽快地说出来. If you have any objections, just speak out.
  • 钞票

    bank note,paper money,bill,bank paper,banknote ;
    [例句] 所有钞票的序列号都是一样的。这些钱是伪钞。 All the bills had the same serial number. The cash was counterfeit.
    [例句] 他掏出鼓鼓的钱包,抽出几张钞票。 He took out his fat wallet and peeled off some notes.
  • 猥亵

    obscene,salacious,act indecently towards,bawdry,filth ;
    [例句] 男人们吊儿郎当地站着,大口大口地喝着啤酒,偶尔还对着路过的女性猥亵地笑。 Men were standing around, swilling beer and occasionally leering at passing females.
    [例句] 他们因存在严重猥亵行为而被判有罪。 They were found guilty of acts of gross indecency.
  • 颠茄

    [植] Atropa belladonna (茄科多年生草本, 叶和根可制成浸膏和酊剂, 用作抗胆碱药),belladonna ;
    [例句] 颠茄类药物的服用史可能有助于确定诊断. A history of prior belladonna medication may help to confirm the diagnosis.
    [例句] 颠茄酊是一种应用广泛的制剂.它是颠茄叶的水和乙醇浸出物. Belladonna Tincture, is a widly used preparation that consists of an aqueous - alcoholic extract of belladonna leaves.
  • 交战

    be at war,fight,wage war,engagement,a passage of arms ;
  • 叹息

    [书] heave a sigh,sigh,groan,suspiration,suspire ;
    [例句] “哎呀,哎呀!”麦金农叹息道,“你也一样。” "Oh dear, oh dear." McKinnon sighed. "You, too."
    [例句] 你叹息什么? 出什么事了? What are you sighing about? Is something wrong?
  • 动 hold,reject,get rid of,remove;名 (姓氏) a surname;
  • 精通

    be proficient in [at],have a good command of,master,be good at,be accomplished in ;
    [例句] 他精通机械,了解许多有关声音的知识。 He was a very mechanical person, who knew a lot about sound.
    [例句] 佩奇精通多种风格的爵士乐。 Page is well versed in many styles of jazz.
  • 打孔

    bore,punching,dock,punch,stiletto ;
    [例句] 打孔的地方表示正确答案. The places where the holes are punched out mark the right answers.
    [例句] (列车)乘务员用剪票夹在我们的车票上打孔(验票). The train conductor punched our tickets.
  • 光辉

    brilliance,flame,shine,halo,blaze ;
    [例句] 略带红色的淡淡光辉照亮了天空。 A pale reddish glow lit the sky.
    [例句] 她是我们所有人的光辉榜样。 She is a shining example to us all.
  • 威吓

    intimidate,menace,[法] minacity,terrorization,bulldoze ;
    [例句] 从公然威吓到微妙的情感胁迫,各种战术都用上了。 The tactics employed can range from overt bullying to subtle emotional blackmail.
    [例句] 我想若是我不给他打电话,你就会一直威吓我。 I suppose you'll hector me until I phone him.
  • 爱尔兰

    Ireland (不列颠群岛之一),Eire ;
    [例句] 正如1892年剧本的副标题所强调的,《凯瑟琳》是一部“爱尔兰戏剧”。 "Kathleen" was, as its 1892 subtitle asserted, "An Irish Drama".
    [例句] 那个节目将包括英格兰与爱尔兰比赛的实况报道。 That programme will include live commentary on the England-Ireland game.
  • 宽度

    width,breadth,duration,extent ;
    [例句] 这条路增加了停车区后宽度缩减到了18英尺。 The road was reduced to 18ft in width by adding parking bays.
    [例句] 12英寸左右的宽度绝对是你应考虑的最低值。 About 12 inches wide is the absolute minimum you should consider.
  • 孕育

    be pregnant with,breed,[冶] inoculation,gestate,gestation ;
    [例句] 橡树孕育于橡子之中. The oak is implicit in the acorn.
    [例句] 教学语用学思想是从古代开始孕育和形成的。 It was in ancient times that the thought of pedagogical pragmatics began to gestate and form.
  • 细流

    thread,trickle,brooklet,rill,runnel ;
    [例句] 小河越来越窄,最后变成了涓涓细流. The stream had thinned down to a mere trickle.
    [例句] 这条小河变成细流了. The stream has thinned down to a mere trickle.
  • 条例

    regulations,rules,ordinances,imperative,byelaw ;
    [例句] 那家公司被判违反了安全条例。 The company was found guilty of contravening safety regulations.
    [例句] 对卫生与安全条例的马虎态度 a lax attitude to health and safety regulations
  • 韵律

    metre ,rules of rhyming,rhyme scheme,rhythm,cadence ;
    [例句] 所有的诗都按传统的韵律和韵脚而作。 All of the poems are written in traditional metres and rhyme schemes.
    [例句] 你若不懂英文诗韵律,就无法欣赏英文诗. You can't appreciate English poetry unless you understand its rhythm.
  • 兴趣

    interest,taste,avocation;
    [例句] 男孩子们对我不感兴趣令我很烦恼。 It bothered me that boys weren't interested in me.
    [例句] 他的父母设法打消他对音乐的兴趣,但他始终坚持。 His parents tried to discourage his interest in music, but he persisted.
  • 金合欢

    [植] espino,cassie,sponge-tree,sweet acacia ;
    [例句] 他住在金合欢街9号。 He lives at 9, Acacia Gardens.
    [例句] 公园中部为大片金合欢林地草原. Park Central for the vast steppe of Acacia woodland.
  • 赶上

    overtake,catch up with,keep pace with,emulate,catch ;
    [例句] 我及时赶上了飞往伦敦的航班。 I arrived just in time for my flight to London.
    [例句] 大多数身材发育迟缓者都会赶上他们的朋友。 Most late developers will catch up with their friends.