《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 动 touch,contact,strike,hit;名 (姓氏) a surname,feel ;
    [例句] 小孩子说话时喜欢用上热烈、表达喜爱的肢体触碰。 The children are very tactile with warm, loving natures.
    [例句] 阿利斯泰尔看到亨利向后缩了一下,好像那些话触到了他的痛处。 Alistair saw Henry shrink, as if the words had touched a nerve.
  • 真实

    true,real,authentic,reality,sincerity ;
    [例句] 所有提交的文件必须真实且易于查证,这一点很关键。 It is crucial that all documents presented are authentic and easily verifiable.
    [例句] 儿童可能无法将自己的幻想与真实世界区分开来。 A child may not differentiate between his imagination and the real world.
  • 动 overflow,fill;形 (满) full,whole;副 (更加) more;名 (姓氏) a surname,cover,overflowing ;
    [例句] 弥尔顿的那几行诗忽然在我脑中闪过。 Those lines of Milton flashed into my mind.
    [例句] 他读了一节弥尔顿的诗。 He reads a passage from Milton.
  • 动 jab,poke,[方]sprain,blunt;名 [口] (戳记的简称) stamp,seal ;
    [例句] 将马铃薯戳一些洞,并用盐揉搓外皮。 Prick the potatoes and rub the skins with salt.
    [例句] 尼克用手指戳了戳床上的衣服。 Nick jabbed his finger at the clothes on the bed.
  • 执行

    carry out,execute,implement,performance,administer ;
    [例句] 他们可能会挖她去填补执行制片人这一空缺职位。 They may headhunt her for the vacant position of Executive Producer.
    [例句] 不容置疑的事实是,电脑执行逻辑操作指令。 The indisputable fact is that computers carry out logical operations.
  • 恢复

    recover,recovery,renew,regain;
    [例句] “这么说,他的记忆一定是完全恢复了?”——“差不多。” "His memory must be completely back, then?" — "Just about."
    [例句] 去年11月,军队被派往这些岛屿以恢复秩序。 Troops were sent to the islands to restore order last November.
  • 名 (砖、石等筑成的屏障或外围) wall;
    [例句] 大楼主体的斜墙给人造成一种视错觉。 Sloping walls on the bulk of the building create an optical illusion.
    [例句] 这个小女孩眼睛一直紧盯着他身后的那堵墙。 The child kept her eyes fixed on the wall behind him.
  • 动 lay out,put on display,state,explain;形 (时间久的; 旧的) old,stale;名 the Chen Dynasty, one of the Southern Dynasties,Chen, a state in the Zhou Dynasty,a su
    [例句] 在那次晚宴上,我听到他作了一番非常有说服力的陈词。 I heard him make a very eloquent speech at that dinner.
    [例句] 法官的结案陈词在法庭上引起一片混乱。 There was pandemonium in court as the judge gave his summing-up.
  • 码头

    wharf,dock,pier,jetty;
    [例句] 一大群人聚集在码头上,为他们送别。 A large group had gathered on the quayside to see them off.
    [例句] 女王道码头将会融商店、餐馆以及其他生活便利设施为一体。 Queensway Quay will incorporate shops, restaurants and other amenities.
  • 动 (用熔化的金属修补金属器物或使金属工件连接起来) weld,solder ;
    [例句] 他把那些断片切碎,然后把它们焊在一起。 He cuts the pieces and solders them together.
    [例句] 这些零件完好地焊在一起了. The parts welded together perfectly.
  • 模糊

    vague,indistinct,blur,mistiness;
    [例句] 心头涌起一阵强烈的感情,模糊了他的判断力。 A tide of emotion rose and clouded his judgement.
    [例句] 她小口地抿着酒。现在一切都变得模糊起来,除了尼克的脸。 She sipped the wine. Everything was hazy now, except for Nick's face.
  • 形 red,symbol of success, luck, popularity, etc.,revolutionary;名 red cloth, bunting, etc. used on festive occasions,bonus,dividend,a surname;
    [例句] 莫雷蒂用手理了理他那一头凌乱的红发。 Moretti ran a hand through his disordered red hair.
    [例句] 我们将给予她贵宾级礼遇,并且为她铺设红地毯。 We'll give her some VIP treatment and roll out the red carpet.
  • 搜索

    search,hunt for,rake through,cast about for,[电影]Caught in the Web;
    [例句] 我向下滚动文档搜索“美利坚合众国”。 I scrolled down to find "United States of America".
    [例句] 他在电脑上搜索当地的新闻报道。 He was doing a computer search of local news articles.
  • 涡流

    vortex,turbulence,vortexing,whirling,backset ;
    [例句] 汽车在一片扬尘的涡流中不见了. The motor car disappeared in eddy of dust.
    [例句] 家庭热水澡桶或是小型涡流浴缸能够按摩并放松身体,可以安装在浴室中。 Home spas or mini whirlpools massage and relax, and can be fitted into the bath.
  • 名 poison,toxin,drug,narcotics;形 poisonous,noxious,malicious,cruel;动 (用毒物害死) kill with poison,poison ;
    [例句] 她已经戒了毒,并且认识到了生命可贵。 She's kicked her drug habit and learned that her life has value.
    [例句] 在1985年,他开始表现出酗酒嗜毒的迹象。 In 1985, he began to show signs of alcohol and drug dependency.
  • 名 elephant,appearance,shape,image;动 (仿效; 摹拟) imitate,as ;
    [例句] 棋赛开始时,每名棋手有两只象. Each player has two bishops at the start of the game.
    [例句] 这个序曲就象清晨房间里的一块三棱镜一样灿烂辉煌. The prelude was as iridescent as a prism in a morning room.
  • 名 (麻烦) trouble,bother;动 (烦劳) trouble,request;形 be tired of,be annoyed,superfluous and confusing,vexed ;
    [例句] 我不明白他为何用这种烂事来烦我。 I don't know why he bothers me with this kind of rubbish.
    [例句] 他需要做手术来治好烦人的背伤。 He needed surgery to cure a troublesome back injury.
  • 摇动

    wave,shake,sway,rock,agitate ;
    [例句] 棕榈树在太平洋和煦的微风中轻轻地摇动。 Palm trees stir in the soft Pacific breeze.
    [例句] 她摇动摇篮哄婴儿入睡。 She rocked the baby to sleep in its cradle.
  • 名 seal,stamp,print,mark;动 print,engrave,tally,conform ;
    [例句] 他们还留下了一张名片,上面印着肖恩·林奇的名字。 They also left a card, imprinted with the name Sean Lynch.
    [例句] 比利·沙利文给我留下的印象是他是个很不错的人。 Billy Sullivan had impressed me as a fine man.
  • 动 rise,get up,draw out,remove;量 case,instance,batch,group;名 (姓氏)a surname ;
    [例句] 他14岁起就知道自己日后干什么了。 He knew what he wanted to do from the age of 14.
    [例句] 委员会最近因为介入该起争端而遭到批评。 The council recently drew fire for its intervention in the dispute.