《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 启示

    inspiration,enlightenment,revelation,teaching,apocalypse;
    [例句] 整个体系都建立在《圣经》的神圣启示的基础之上。 The whole system was based on divine revelation in the Scriptures.
    [例句] 也许他得到了某种神的启示. Some sacred inspiration perhaps had come to him.
  • 暴力

    violence,force,rough work,strong arm,the mailed fist ;
    [例句] 电视台受到警告,要求对暴力场面的描绘采取谨慎态度。 Television broadcasters were warned to exercise caution over depicting scenes of violence.
    [例句] 他是宗派暴力中的第5个罹难者。 He was the fifth person to be killed in sectarian violence.
  • 公认

    universally [generally] acknowledged,(universally, generally) accepted,established,legalize,recognition ;
    [例句] 这个队伍的丰富经验和表现出来的实力是众所公认的。 Few would argue that this team has experience and proven ability.
    [例句] 他是公认的匈牙利最有手腕的政治家。 He is widely regarded as Hungary's most skilful politician.
  • 镶板

    [建] panel,coffer,fielded panel,scaleboard,paneling ;
    [例句] 他们出售自己动手做镶嵌画所需材料和现成的镶板。 They sell materials for DIY mosaics and ready-made panels.
    [例句] 橡木制镶板和皮沙发使房间看起来既豪华气派又古色古香。 The rooms have a baronial feel, with oak paneling and leather sofas.
  • 揭示

    announce,promulgate,reveal,bring to light,open out ;
    [例句] 上帝的神圣揭示世人自身的罪孽。 The holiness of God reveals one's own sin.
    [例句] 这本书深刻揭示了年轻人对自己的看法. The book is very revealing about young people's views of themselves.
  • 圣人

    sage,wise man,Man of God,sadhu,sadu;
    [例句] 我已经受够了——即使是圣人忍耐也是有限的! I've had enough—there are limits even for the patience of a saint!
    [例句] 我觉得圣人都能被她逼疯。 I feel that she would try the patience of a saint.
  • 繁重

    heavy,strenuous,onerous,difficult ;
    [例句] 我想我得到的这份工作是其中最繁重的工作之一。 I think I've got one of the most stressful jobs there is.
    [例句] 我非常清楚员工们工作繁重。 I am painfully aware that staff have a heavy work schedule.
  • 践踏

    tread on,trample underfoot,trample on [upon],make havoc of,override ;
    [例句] 这种情形是对基本人权的公然践踏。 It is a situation where basic human rights are being flagrantly abused.
    [例句] 这份报告详述了战争期间所发生的践踏人权的情况。 The report detailed the human rights abuses committed during the war.
  • 抛售

    undersell,dump,sell sth. in big quantities,sell sth. at low prices,close out ;
    [例句] 新任总裁已经执行了抛售方案。 The programme of sell-offs has been implemented by the new chief executive.
    [例句] 市场可能会抛售该股票,从而令其股价下跌。 The market might abandon the stock, and knock down its price.
  • 柔和

    soft,gentle,mild,gentleness,mansuetude ;
    [例句] 给人的印象是柔和俏丽而不是吸人眼球的性感。 The effect is soft and pretty rather than drop-dead sexy.
    [例句] 鲜花摆上之后,突兀的混凝土墙便显得柔和起来。 Stark concrete walls have been softened by a show of fresh flowers.
  • 强健

    strong and healthy,stout,sturdy,sturdiness,toughness ;
    [例句] 华盛顿看上去是个典型的体魄强健、崇尚运动的人。 Washington looks like a poster boy for strength and athleticism.
    [例句] 虽然这不是剧烈运动,但会让人感到强健、柔韧与放松。 Although it's not strenuous exercise, you feel toned-up, supple and relaxed.
  • 凤凰

    fenghuang,fung-hwang,phoenix,a bird of wonder,bird of wonder;
    [例句] 不久前她在凤凰城新开了一家公司. She started a new business in Phoenix not long ago.
    [例句] 沈从文(1902-1988)湖南凤凰人. It was one of the best stories written in the wake of the May 4 t Movement.
  • 砂浆

    [建] mortar ;
    [例句] 这些地脚螺孔将灌入普通 ( 波特兰, 无收缩 ) 水泥砂浆. The holes of anchor bolts will be grouted with normal ( Portland, non - shrinkage ) cement mortar.
    [例句] 砂浆冷却器为水冷方式. The way of the mortar cooler is water cooler.
  • 幽静

    quiet and secluded,peaceful,loneness ;
    [例句] 他们喜欢自家花园的幽静。 They love the seclusion of their garden.
    [例句] 度假的时候, 我较喜欢乡间相对的幽静. For holidays, I prefer the relative seclusion of the countryside.
  • 痉挛性

    spastic,spasmodic,spasmous ;
    [例句] 痉挛性瘫痪是一种脑性瘫痪形式. Spastic paralysis is a spastic form of cerebral palsy.
    [例句] 目的改良脑瘫痉挛性马蹄足的治疗方法. Objective To improve the treatment of Brain paralysis convulsive equinovarus.
  • 滑油

    (润滑油) grease,slide oil,unguent ;
    [例句] 你供的主机滑油是散装,还是桶装. Will you supply main engine lube oil in bulk or in barrel?
    [例句] 主机滑油自动反冲滤器解体,清洁. Main engine lube oil auto back washing filter overhauled and cleaned.
  • 动 forgive,pardon,excuse me,beg your pardon;名 (用自己善良的心推想别人的心) forbearance (as advocated by Confucius) ;
    [例句] 恕我直言,那听起来不太符合常规。 It doesn't sound exactly orthodox, if I may say so.
    [例句] 恕我直言,那根本就不重要。 That, if you'll pardon my saying so, is neither here nor there.
  • 沿途

    on the way,throughout a journey ;
    [例句] 沿途两旁站着欢呼的人群。 Cheering crowds lined the route.
    [例句] 我们驱车前往沙漠, 沿途的草木渐渐变得稀疏. As we drove towards the desert, the vegetation became sparse.
  • 偿付

    pay back,pay,come across with,liquidate,liquidation ;
    [例句] 他们保证在随后的5年内偿付逾期债款。 They have promised to pay the arrears over the next five years.
    [例句] 我们不得不变卖东西以偿付啤酒厂的账单。 We had to sell things off to pay the brewery bill.
  • 滚边

    (绲边) bordure,strapping,edging,embroidered border ;
    [例句] 这条红裙的领口有细细的黑色滚边。 The red dress had slim black piping around the neck.
    [例句] 她用蓝绸子给裙子滚边. She piped the skirt with blue silk.