《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 避难

    take refuge,seek asylum [shelter],refuge,take sanctuary ;
    [例句] 寻求避难的家庭户增加了17%。 The number of families seeking shelter rose by 17 percent.
    [例句] 我们沿着一条蜿蜒的小道爬向山上的一处避难所。 We climbed up a winding track towards a mountain refuge.
  • 冷落

    unfrequented,desolate,treat coldly,cold-shoulder,absent treatment ;
    [例句] 汽车旅馆老板和饭店经理因为冷落顾客而受到责骂。 Motel owners and restaurant managers copped it for neglecting their clients.
    [例句] 交际花塔玛拉·贝克威思因为在聚会上受到冷落而恼怒。 It-girl Tamara Beckwith was livid at being turned away from the party.
  • 难过

    sad,have a hard time;
    [例句] 他们俩都很不友善,让我非常难过。 They have both behaved very badly and I am very hurt.
    [例句] 戴利主教说他听到红衣主教去世的消息后感到极为震惊和难过。 Bishop Daly said he was devastated by news of the Cardinal's death.
  • 暖和

    warm,nice and warm,(使暖和) warm up,warmth ;
    [例句] 因为天气暖和,戴维只穿了一件白色的棉衬衣。 Because it was warm, David wore only a white cotton shirt.
    [例句] 他冲着双手哈气,好让手暖和些。 He blew on his hands to warm them up.
  • 纯正

    pure,unadulterated,upright,honest,purity ;
    [例句] 她有纯正的贵族血统。 She had an impeccable aristocratic pedigree.
    [例句] 那个女孩是血统纯正的美洲印第安人. That girl is a pure Red Indian.
  • 铁锈

    rust,corrosion ;
    [例句] 这些工具如长期不用会长铁锈而损坏. The tools will corrode with rust if never used.
    [例句] 一层铁锈覆盖了钢板. A scale of rust covered the steel plate.
  • 树立

    set up,establish,build,build up,erect ;
    [例句] 就立场和观点来说,它们从未真正做到树立起自己独具一格的视角。 Editorially, they never really became a unique distinct product.
    [例句] 这样大发脾气与他所树立的个人形象不相称。 The outburst was inconsistent with the image he has cultivated.
  • 跨度

    [建] span,cut bay,fly-past,skip distance ;
    [例句] 这座桥跨度为一百米. The bridge has a span of 100 metres.
    [例句] 随着跨度的增加,这种做法对于内部房间是势在必行的. As spans increase this will become unavoidable for the internal rooms.
  • 文本

    text,version ;
    [例句] 一张只读光盘能存储25万多页键入的文本。 A CD-ROM can store more than 250,000 pages of typed text.
    [例句] 这个文本仍有两份14世纪手抄本存世。 Two fourteenth-century manuscripts of this text are still extant.
  • 险峻

    dangerously steep,precipitous,scarry,ruggedness,steepness ;
    [例句] 这个岛屿的凹凸险峻象征着我们的历史和民族性格。 The island's ruggedness symbolises our history and the character of the people.
    [例句] 山之险峻,宁有逾此? Could there be a mountain more precipitous than this?
  • 再生产

    [经] reproduction ;
    [例句] 实现了人口再生产类型的历史性转变. A historic transition has been achieved in the population reproduction pattern.
    [例句] 绿色食品的非凡性要求其再生产过程专业化. The characteristic of green food asks its reproduction process specializations.
  • 愤恨

    indignantly resent,detest,resent,resentment ;
    [例句] 她表达了对被一位社工采访的愤恨。 She expressed resentment at being interviewed by a social worker.
    [例句] 莱斯莉心生愤恨,盛怒之下对他大嚷大叫。 Lesley yelled at him with blind, hating rage.
  • 饱和度

    saturation level,saturation,degree of saturation ;
    [例句] 之后我们使用颜色 、 饱和度 、 值 、 尺寸和位置来区分层次结构中的每个层次. Next use hue, saturation, value, size, and position to distinguish levels of hierarchy.
    [例句] 仅从分子式, 我们就能推断分子中的 “ 不饱和度 ”. From the molecular formula alone , we can deduce the " degrees of unsaturation " in the molecule.
  • 顺差

    favourable balance,surplus,be in the black ;
    [例句] 该国的贸易顺差增加到165亿美元。 The country's trade surplus widened to 16.5 billion dollars.
    [例句] 葡萄牙1992年经常项目可能会出现小额顺差。 Portugal will probably have a small current-account surplus for 1992.
  • 看轻

    underestimate,look down upon,underrate,undervaluation,undervalue ;
    [例句] 你太看轻这件事了. You treat the matter too lightly.
    [例句] 我们女性拥有很多出色的商业技巧,只是我们往往会看轻自己。 We women have a lot of good business skills, although we tend to underrate ourselves.
  • 肺炎

    pneumonia,pulmonitis ;
    [例句] 1941年11月,佩恩得了严重的肺炎。 In November 1941 Payne was seriously ill with pneumonia.
    [例句] 新药减轻了肺炎发作时的痛苦。 The new drug lessens the severity of pneumonia episodes.
  • 废热

    waste heat ;
    [例句] 他们小区也用上了利用废热的集中供热暖气. Their community gained access to central heating powered by waste heat.
    [例句] 同时它也很易坏 、 笨重, 还产生了大量的废热. They were also fragile, bulky, and produced a considerable amount of waste heat.
  • 窗台

    windowsill,apron,(wall) sill,cill,[电影]The Ledge;
    [例句] 在粗糙不平的水泥窗台上有一条细细的发光水印。 A thin, glistening thread of moisture ran along the rough concrete sill.
    [例句] 我会把玩具排在这个窗台上来玩。 I would line up my toys on this windowsill and play.
  • 高利贷

    usury,usurious loan,dear money,feneration ;
    [例句] 他们在放高利贷。 They are offering loans at extortionate rates of interest.
    [例句] 高利贷的利息惊人得高. The interest of usury is unfairly high.
  • 贯注

    concentrate on,be absorbed in,be connected in meaning or feeling ;
    [例句] 这五句是一气贯注下来的. These five sentences run together as a coherent whole.
    [例句] 他正全视贯注地为一首诗歌谱曲. He is concentrating on setting a poem to music.