《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 承担

    bear,undertake,assume,be charged with,take in hand ;
    [例句] 马克被迫承担大部分工作。 Mark was condemned to do most of the work.
    [例句] 若是上色的时候不小心弄坏了那些地图,他们可承担不起。 They could not afford to spoil those maps by careless colouring.
  • 名 account,account book,debt,credit ;
    [例句] 在参加该项目之前必须结清余账。 You have to pay your outstanding bill before joining the scheme.
    [例句] 晚上聚会结束的时候他们和科林结清了账。 They settled with Colin at the end of the evening.
  • 授权

    empower,authorize,warrant,accredit,authorization ;
    [例句] 我们愿意授权总统在必要的时候使用武力。 We are willing to authorize the president to use force if necessary.
    [例句] 比利时人依照国际联盟的授权接管了卢旺达。 The Belgians took over Rwanda under a League of Nations mandate.
  • 添加

    add,append,adjunction,superinduce;
    [例句] 用贮藏的一罐炼乳为茶添加了甜味。 The tea was sweetened with a hoarded tin of condensed milk.
    [例句] 自1908年以来氯就被添加进饮用水当中。 Since 1908, chlorine has been added to drinking water.
  • 藻类

    alga(e),algae ;
    [例句] 多数藻类生长在水中. Most algae live in water.
    [例句] 这已经用于附生藻类和沉水维管束植物中. It has been applied to attached algae and submerged vascular plants.
  • 异位

    dystopy,dystopia,allotopia,malposition ;
    [例句] 目的 提高异位促肾上腺皮质激素综合征(异位ACTH综合征)诊断和治疗效果. Objectives To increase the diagnosis and treatment of ectopic ACTH syndrome.
    [例句] 目的: 探讨腹腔镜手术治疗异位妊娠的临床疗效. Objective : To discuss laparoscopic operation in treating the extrauterine pregnancy.
  • 过敏性

    sensitivity,taraxy,anaphylactic,anaphylaxis,irritability ;
    [例句] 全身的过敏性也曾有报道. A systemic anaphylaxis has also been described.
    [例句] 它在过敏性气喘中的存在是大家很熟悉的. Its presence in allergic asthma is well known.
  • 开花

    flower,bloom,explode,blossom,abloom ;
    [例句] 如果不去动的话,冬萝卜会在春天开花结籽。 If unused, winter radishes run to seed in spring.
    [例句] 这些杜鹃花有些将在今年首度开花。 Several of these rhododendrons will flower this year for the first time.
  • 应答

    reply,answer,response,respond,responsion ;
    [例句] 彼得对突如其来的有关基思的问题应答自如,令人叹服。 Peter had dealt admirably with the sudden questions about Keith.
    [例句] 那个男人继续说着。她随口应答。 The man continued talking. She answered him desultorily.
  • 出售

    offer for sale,sell,placing,sale,vend ;
    [例句] 黑市上有大量武器出售。 There is a plentiful supply of arms on the black market.
    [例句] 然后那些咖啡豆被磨碎,包装好作为咖啡粉出售。 The beans are then ground and packaged for sale as ground coffee.
  • 窒息

    stifle,suffocate,[医] asphyxia,apnea,asphyxiate;
    [例句] 那座城市的街道肮脏不堪,弥漫着令人窒息的废气。 The city's streets are filthy and choked with exhaust fumes.
    [例句] 她厌倦了自己生活令人窒息的一成不变。 She was bored with the deadening routine of her life.
  • 苹果

    名 apple;
    [例句] 若IBM公司和苹果公司联手将会有什么效果呢? What will be the effect of the alliance between IBM and Apple?
    [例句] 他决定点烤鸡配蔬菜,然后再要一份苹果派。 He decided on roast chicken and vegetables, with apple pie to follow.
  • 弓形

    [数] segment of a circle,bow-shaped,arched,curved,arc ;
    [例句] 弓形腿的牧师准备祈祷。 The bowlegged priest was prepared to pray.
    [例句] 虹为弓形. The rainbow is a bow.
  • 美术

    the fine arts,art,painting,beaux-arts,fine arts ;
    [例句] 他兴趣广泛,涵盖了从美术到国际政治乃至哲学的各个领域。 His interests extended beyond the fine arts to international politics and philosophy.
    [例句] 他经营古董和美术品。 He deals in antiques and fine art.
  • 发现

    find,discover,discovery,catch sight of;
    [例句] 他们发现了一处迷宫似的地道。 They found a labyrinth of tunnels under the ground.
    [例句] 他的辅导教师发现了他在阅读和写作方面进步的迹象。 His remedial teacher sees signs of progress in his reading and writing.
  • 灰色

    gray,ashy,pessimistic,gloomy,grayness ;
    [例句] 我见到过这个身着灰色套装的英俊男士。 I saw this nice-looking man in a gray suit.
    [例句] 他的灰色针织毛衫和长裤全都被雨水淋透了。 His grey jersey and trousers were sodden with the rain.
  • 联想

    associate,connect in the mind;名 联想集团的英文名称由“Legend”改为现在的“Lenovo”。“Lenovo”是个混成词,“Le”来自“Legend”,“-novo”是一个假的拉丁语词,从“新的(nova)”而来。,assn.,association,associ
    [例句] 让人联想起大海和船只的氛围 an atmosphere redolent of the sea and ships
    [例句] 我一闻到这种花香,就联想起我的童年. I always associate the smell of those flowers with my childhood.
  • 情况

    circumstances,situation,condition;
    [例句] 我大致了解情况会有多困难。 I have a fair idea of how difficult things can be.
    [例句] 他实际上已经相信了护士们的情况确实如此。 He actually became convinced that the nurses had an unanswerable case.
  • 动 try to persuade;
    [例句] 他喋喋不休地说着某个无聊的电视连续剧。 He was carrying on about some stupid television series.
    [例句] 如果当时我再多说一点的话,结果或许会不一样。 Things might have been different if I'd talked a bit more.
  • 按摩

    [中医] massage,chirismus,cheirapsis,chirapsia,knead ;
    [例句] 指压按摩用于缓解肩部和颈部的紧张。 Acupressure is used to release tension spots in the shoulders and neck.
    [例句] 按摩可以使肌肉放松,缓解压力和促进血液循环。 Massage is used to relax muscles, relieve stress and improve the circulation.