chromatography (色层分析法) ;
[例句] 我们用气相层析法来测定各种谷物的水分. We use gas chromatography for moisture determination in a number of grains.
[例句] 酶反应产物用硅胶柱层析法提取,可以得到高纯度的异槲皮甙. The purity of isoquercitrin was isolated with a gel column.
French (language) ;
[例句] 人口中有一大部分说以法语为基础的混合语。 A substantial proportion of the population speak a French-based patois.
[例句] 他们相当瞧不起不会说法语的人。 They rather looked down their noses at anyone who couldn't speak French.
名 [人名] Fallin,[人名] Farin,[人名] Farlin,g ;
[例句] 法林微笑示意,又躬身行了个礼。 Farling smiled in acknowledgement and gave a bow.
[例句] 法林有时会突然冒出个问题。 Occasionally Farling threw in a question.
antitheses,antithesis,[化] correlation method ;
[例句] 对比法是古典文学创作中的重要方法之一. The correlation method is one in classical literature creation important methods.
[例句] 研究方法:文献资料法,对比法. Methods of documentation and comparison analysis were employed.
approximatioss ;
[例句] 这类似通过泰勒法展开各项所给出的逐次逼近法. This is analogous to the successive approximation given by the terms of a Taylor expansion.
[例句] 并举例说明了数值逼近法的具体应用. Some examples were given to il lustrate actual applications of this method.
jurisprudence,[法] jurimetrics,legal philosophy,philosophical jurisprudence,nomology ;
[例句] 这两位著作者对于法理学其它方法的合理性都未曾提出质疑. Neither of these two authors, however , questions the legitimacy of other approaches to jurisprudence.
[例句] [比利时]卡·特根:《一种新的立法理论 —— 立法法理学》(立翻译)发表于《立法研究》(5卷)京大学出版社2005年版. Legisprudence as a New Theory of Legislation, By Luc J Wintgens.
taxonomy,[计] sorting technique,[经] grade-description system,group procedure ;
[例句] 这种分类法把最高级的旅馆列为特殊豪华级. This system puts the top hotels in a special deluxe category.
[例句] 按照Junge分类法,海洋性粒子完全由吸湿性物质所组成. In Junge's classification maritime particles are composed entirely of hygroscopic material.
[法]new law ;
[例句] 尽管遭到了强烈的反对,新法仍然得以通过. The new law was passed in the teeth of strong opposition.
[例句] 他出于信仰,拒绝签署使堕胎合法化的新法。 He refused for reasons of conscience to sign a new law legalising abortion.
[经] statistic law ;
[例句] 粒子的自旋说明了它所服从的统计法类型. The spin of a particle tells us the type of statistics it obeys.
[例句] 这说明统计法处罚的力度相对轻了一些. This shows that the statistical method of punishment intensity A number of relatively light.
daraf (法拉的倒数),traction (骨折复位手法) ;
[例句] 成群结队的人聚集在特拉法尔加广场周围。 Crowds gathered in the vicinity of Trafalgar Square.
[例句] 在特拉法加广场有一尊纳尔逊的塑像. There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
legally,de jure ;
[例句] 学校对你的孩子负有法律上的安全责任。 The school is legally responsible for your child's safety.
[例句] 从法律上讲,货车司机一星期可工作82小时。 A lorry driver can legally work eighty-two hours a week.
hydroponics,chemiculture,tank farming ;
[例句] 现在把这种栽培方法叫做水栽法. Today this mothod of farming is called hydroponics.
[例句] 近几年来,水栽法种树植已在世界许多地区推广. In recent years hydroponic farming has been expanded to many parts of the world.
mensuration,[机] measurement ;
[例句] 碳元素年代测定法给考古学家提供了基本的年代框架. Carbon dating provides the archaeologist with a basic chronological framework.
[例句] 蝙蝠用一种回声测定法来判断距离. The bat judges distances by a kind of echo - location.
algorithm ;
[例句] 研究幅频率资料的反演算法. The inversion method of apparent amplitude frequency data was introduced.
[例句] 红外线大气探测干涉仪的业务示踪气体的反演算法. Operational trace gas retrieval algorithm for the Infrared Atmospheric Sounding Interferometer.
[法] analogous law ;
[例句] 靠类推法论证并不总是可靠的. It is not always reliable to argue by analogy.
[例句] 用类推法争论是冒险的. It is risky to argue by analogy.
judiciary,[法] judicial ;
[例句] 法官的结案陈词在法庭上引起一片混乱。 There was pandemonium in court as the judge gave his summing-up.
[例句] 法官的裁决是最终裁决,再写信也不会予以审议. The judges' decision is final and no corre-spondence will be entered into.
bailiff,bumbailiff,catchpole,catchpoll,tipstaff ;
conjure,enchant,hex ;
[例句] 男巫通常用魔杖来施魔法. Wizards usually use magic wands to perform spells.
[例句] 赫敏·格兰杰: 喔, 你在施魔法 吗 ?让我们瞧一瞧吧. Hermione Granger: Oh, are you doing magic? Let's see, then.
Gallo ,French;
[例句] 他们会深深爱上法国的乡村。 They will be in raptures over the French countryside.
[例句] 该项目的主要投资商是法国的国民信贷银行。 The main investor in the project is the French bank Credit National.
[化] centrifugal process,centrifugation ;
[例句] 常常是用离心法分段收集沉淀的. Precipitates are usually collected by centrifugation at intervals.
[例句] 它可以用离心法分离. This can be separated by centrifugation.