在汉英词典中为您找到225条与“”相关的词语:
  • 司法

    jurisdiction,soke,[法] judicature,judicial authority,imperia ;
    [例句] 地方长官和财务会掌管着全部司法. The Governor and Council assumed full judicial authority.
    [例句] 司法独立是共和制的重要内容之一. Jurisdiction independence is one important part of republic polity.
  • entitle,be entitled to ;
    [例句] 他有维持法庭判决,批准死刑生效。 He can let the court's decision stand and permit the execution.
    [例句] 他们有进来查表。 They have the right to come in and inspect the meter.
  • 统治

    mastery,[法] dominion,potestas,reins of government,imperium ;
    [例句] 最高统治仍然掌握在最高人民会议手中。 Sovereign power will continue to lie with the Supreme People's Assembly.
    [例句] 他们真的以为他们对我们有统治。 They truly believe they have dominion over us.
  • 抵押

    hypothec,lien,[经] hypotheca,hypothecation ;
    [例句] 然而, 布瑞格直到星期五才登记其土地抵押. Brad, however, get around to recording his mortgage until Friday.
    [例句] 第十四条建造中的船舶可以设定船舶抵押. Article 14 Mtgage may be established on a ship under construction.
  • 特许

    chartered right,franchise,proprietary right,right of special permission ;
    [例句] 学校餐饮服务以特许经营. Catering in the schools is run on a franchise basis.
    [例句] 头三项特许中有两项给予了由英国铁路公司前管理层负责的管理层收购项目。 Of the first three franchises to be awarded, two went to management buyouts led by former BR executives.
  • 立法

    legislative,[法] law-making power,legislative authority,legislative power ;
    [例句] 到目前为止,以上的讨论都涉及立法的授予. The discussion thus far has concerned delegation of legislative power.
    [例句] 议会被剥夺了立法. The assembly had been shorn of its legislative powers.
  • military leadership,military power ;
    [例句] 将军允诺于一月份之前交出兵。 The General had promised to cede power by January.
    [例句] 在兵问题上患幼稚病, 必定得不到一点东西. Where there is naivety on the question of military power , nothing whatsoever can be achieved.
  • 投票

    [法] jus suffragii,right to vote,suffrage ;
    [例句] 你知道,残疾人士也拥有投票。 People with disabilities have got a vote as well, you know.
    [例句] 所有隶属成员都有投票。 All affiliated members can vote.
  • truncheon,crosier,mace,wand ;
    [例句] 杖是帝王的象征之一. A scepter is one of the attributes of a king.
    [例句] 王冠与杖是国王的标志. The crown and the scepter are the insigne of kings.
  • 处置

    [法] jus disponendi ;
    [例句] 所有被称作是 “ 法定使用和处置的集合体. ” Ownership has been described as " the entirety of powers of use and disposal allowed by law ".
    [例句] 这位年轻的小姐对这座房子有完全的处置. The young lady has entire disposal of the house.
  • 赎回

    [经] right of redemption ;
    [例句] 业主如果未能按时交房贷,就会面临丧失抵押品赎回的危险。 If homeowners can't keep up the payments, they face foreclosure.
    [例句] 银行取消了他先前住房的抵押赎回。 The bank foreclosed on the mortgage for his previous home.
  • 追索

    recourse,right of recourse ;
    [例句] 软贷款和无追索财务包在特定情况下可用. Soft loans and non - recourse finance packages are available in certain circumstances.
    [例句] 申请产品保护就得到了合法的追索. But they will give me legal recourse.
  • usurp power ;
    [例句] 他们所处的地位使其得以篡. Their position enabled them to usurp power.
    [例句] 他那么做,其实就是想篡. He did it in order to usurp the throne.
  • 支配

    right to dispose of that which is in their possession,eminent domain,right to control,hegemony ;
    [例句] 尽管在地理上彼此依存,两省却长期为获取政治支配你争我夺。 Although geographically linked, the two provinces have long fought for political ascendancy.
    [例句] 公认的事实是:超级大国都在各自寻求世界范围的支配. It is accepted that the superpowers are each seeking world wide domination.
  • 专有

    patent rights,exlusive right ;
    [例句] 专利就是发明的专有. A patent right is an exclusive right to an invention.
    [例句] 这家公司享有把这部小说拍成电影的专有. This company an exclusive right to film the novel.
  • 自治

    [法] atonomy,autonomous right ;
    [例句] 各加盟共和国开始要求获得自治。 The republics began asserting their right to govern themselves.
    [例句] 这个协议规定该地区享有有限的自治。 The agree-ment gives the territory limited self-rule.
  • 领导

    hegemony ;
    [例句] 两人都不被认为有任何可能从他手中夺得领导。 Neither is seen as standing any chance of snatching the leadership from him.
    [例句] 罗斯福愈是有力地坚持领导, 获得的成功就愈多. The more vigorously Roosevelt asserted leadership, the more successes he won.
  • 发球

    名 right to serve ;
    [例句] 单打比赛中, 发球方的发球直到他出现失误为止. In singles, one player serves until he makes a fault.
    [例句] 交换发球叫换发球. The exchange of service is called a side out.
  • 认股

    [经] right,rights,stock rights,stock warrants ;
    [例句] 这种情况下,投资者将不会执行该认股. In this case the investor would not exercise the option.
    [例句] 文斯: 我要提供你资讯王的认股. Vince: I want to 1 offer you more InfoKing stock options.
  • 威的

    authoritative,canonical ;
    [例句] 她对威的仇恨导致她被中学开除。 Her hatred of authority led to her expulsion from high school.
    [例句] 她给人一种很有威的感觉。 She had an aura of authority.