在汉英词典中为您找到94条与“”相关的词语:
  • 牛士

    matador,torero,[电影]Belmonte;
    [例句] 公牛用角把牛士挑起后抛入空中. The bull tossed the matador.
    [例句] 那公牛显然对批评话是敏感的, 所以它把牛士全忘记了,向那醉汉冲了过去. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk.
  • fountain ;
    [例句] (如果你接受注射, 就能对水有免疫力. ) If you get this injection, you all be immune to chicken pox.
    [例句] 供水装置主要由水槽 、 水辊和传水辊组成. Supply is mainly composed of the sink, water water bucket roll and roll.
  • --
    [例句] 一场苦迫在眉捷. A hard struggle looms ahead.
    [例句] 是什么神奇的力量激励着人们如此苦? What be is is mystical force incentive people fought so painstakingly?
  • 牛犬

    bulldog;
    [例句] 钳子平衡、眼睛雪亮, 一只“牛犬”蚁正在侦查环境. Pincers poised and eyes gleaming , a bulldog ant surveys its surroundings.
    [例句] 一只盲眼的猫被牛犬撕成了碎片. A blind cat was torn to pieces by a pitbull.
  • 争性

    belligerence ;
    [例句] WTO体系 矛盾的争性和同一性是WTO体系矛盾的基本属性和基本关系. Belligerence and identity are basic attributes and relations of the WTO system.
    [例句] 在平均的争性情况下,这些相同的意识形态作为同盟来在选举中努力. Under conditions of average militancy these ideologies fight elections as coalition blocks.
  • shell,hard surface,cupule ;
    [例句] 壳浅碟状, 高 4-8 毫米,宽1.5-2.5厘米, 包著坚果基部. Cupule discoid , 4 - 8 mm 1.5 - 2.5 cm, enclosing basal part of nut.
    [例句] 白垩纪尚无壳科可靠的大化石记录,微化石需要进一步研究才能确定亲缘关系以及古新世壳科已经分化出两个类群. No creditable macrofossil record of the Fagaceae exists in the Cretaceous equivocal and require further study.
  • dogfight ;
    [例句] 那些战机在天空中缠. Those fighters just had a dog - fight in the sky.
    [例句] 你可以看到两个柔道选手在地上缠. You can see the two Judo players tangling on the ground here.
  • wrestle,wrestling ;
    [例句] 摔跤者奋力扭. The wrestlers strained and struggled.
    [例句] 它们不必奔跑着与大又凶的老鼠搏了,也不必跟大兔子扭了. They need no running fights with large, fierce rats or tussles with grown rabbits.
  • [地质] cirque ;
  • 翻斤

    circumgyration,handspring,somersault,tumbling,tumble ;
    [例句] 波莉姨妈进来时正好看见它在连翻斤. Aunt Polly entered in time to see him throw a few double summer sets.
  • doline,funnel ;
  • 鸡场

    cockpit,cancha ;
    [例句] 如果这些公鸡病了,它们就无法去鸡场了. If the roosters are sick they cannot go to the cockpit.
  • bagger ;
  • [苏格兰] cran ;
  • dolinae,doline ;
  • 底车

    larry,lorry ;
  • decalitre,dekalitre ;
  • dustpan ;
  • 岩漏

    ethmolith ;
  • 争者

    contender,fighter ;