在汉英词典中为您找到331条与“”相关的词语:
  • --
    [例句] 用强力绷带托住伤。 Use a crepe bandage to support the affected area.
    [例句] 必须将表层皮肤移植到烫伤。 The top layer of skin has to be grafted onto the burns.
  • 阴凉

    --
    [例句] 阴凉的温度骤升至100多度。 The temperature soared to above 100 degrees in the shade.
    [例句] 唯一的阴凉是飞机机身下面。 The only shade was under the body of the plane.
  • --
    [例句] 海伦也是25岁,也来自伯明翰,但是相同之仅此而已。 Helen is also 25 and from Birmingham, but the similarity ends there.
    [例句] 除了编辑上的一些巧妙之,这本选集乏善可陈。 Despite some artful editing, the anthology is a weak one.
  • 售货

    salesroom (saleroom) ;
    [例句] 售货塞的家具太多了. Too much furniture had been crowded into the salesroom.
    [例句] 购买者涌进售货. The buyers crowded into the salesroom.
  • 躲藏

    [法] harbourage,hide-away,hide-out,hiding,hide ;
    [例句] 为了到达那户农家,士兵们不得不从躲藏出来,并穿过那块农田. To reach the farmhouse the soldiers had to break cover and run across a field.
  • 寄物

    coatroom ;
    [例句] 我要把所有的东西留在寄物 吗 ? Do I have to leave all my things in the cloakroom?
    [例句] 本寄物开放到晚上9点. This cloakroom is open until 9 p.m.
  • 置器

    disposer ;
    [例句] 不不不不不不不不不输入置器的监视器能表现印品和硬件摆设的状况. Output Manager monitor capable of displaying printed matter and hardware device status.
    [例句] 平安气囊系统主要由传感器 、 微置器 、 气体发作器和气囊等主要部件组成. Airbag system consists of sensors, microprocessors, gas generator and bag and other major parts.
  • 避风

    lee ;
    [例句] 工人们在建筑工地的避风泡茶喝. The workers were brewing up in sheltered corner of the building - site.
    [例句] 转到避风的时候, 所有灰色的海的声音都被掩得无声无息了. When I got to the lee, all the sound of the gray sea was drowned away.
  • privates,private parts,genitals ;
  • 隐居

    --
    [例句] 他老的时候住在隐居. He lived in a hermitage when he was old.
    [例句] 他把这个地方当作避难所和隐居. He thought of it as refuge and a kind of retirement.
  • 理品

    items for disposal;
  • 受伤

    --
    [例句] 撩起上衣, 让我看看你的受伤. Nip your shirt up, let me look at your injury.
    [例句] 血从受伤喷出来. Blood is spurting out from the wound.
  • 书记

    a secretariat;
    [例句] 赞成书记这么抓. I agree with the way the Secretariat has been doing this work.
    [例句] 书记成立以来,工作很有成效. This Secretariat has done a remarkable job ever since its re - establishment.
  • 擦伤

    raw ;
    [例句] 这种油应轻轻抹在擦伤. This oil should be gently applied on the rub.
  • 通信

    signal office ;
    [例句] 请在表格上认真填写你的通信地址. Please fill in your address.
  • 邻接

    adjoiner ;
    [例句] 细胞壁上有不规则的增厚, 增厚的部分通常在几个细胞 邻接 的角隅上特别明显. The cell walls are irregularly thickened and pectin , the thickening giving distinct the cells in cross - section.
  • 存放

    [计] storage,depositary ;
    [例句] 熟悉基本急救护理并确记 急救箱 的存放. Familiarize yourself with basic first - aid treatment and the location of the first - aid box .
  • 贮藏

    reservoir,[法] stowage,reservior ;
    [例句] 多数喜好聚藏东西的人都有自己最喜欢的贮藏。 Most hoarders have favorite hiding places.
  • 女性

    [法] virginity,maidenhood ;
    [例句] 教宗博尼费斯八世否认玛丽亚的女性. Pope Boniface VIII denied the virginity of Mary.
  • 储藏

    [法] hiding-place ;
    [例句] 他的心是事实的储藏. His mind is a reservoir of facts.