在汉英词典中为您找到331条与“”相关的词语:
  • 隐蔽

    shadow,shelter,[电影]The Last Furlong;
    [例句] 他们又开始跑,离开隐蔽朝公路冲去。 They began running again, broke cover and dashed towards the road.
    [例句] 他那时看见狐狸从隐蔽窜出来. He saw the fox break cover at that moment.
  • nowhere ;
    [例句] 当局征用旅馆房间安顿了3,000多名无落脚的圣诞度假者。 Authorities requisitioned hotel rooms to lodge more than 3,000 stranded Christmas vacationers.
    [例句] 这个可怜的家伙显然复活节无可去。 The poor guy obviously didn't have any place to go for Easter.
  • 入口

    [医]ingress ;
    [例句] 有人在入口散发传单。 There were people at the entrance giving out leaflets.
    [例句] 入口的告示牌提醒游客们熄灭香烟。 Signs across the entrances warn all visitors to stub out their cigarettes.
  • 最深

    bosom ;
    [例句] 在他内心最深他知道自己行为恶劣。 He knew in his inmost heart that he was behaving badly.
    [例句] 我能看见最深. I could see the inmost recesses.
  • recession,pocket,pothole ;
    [例句] 手术很成功, 左边脸上原来那块凹简直看不见了. The operation was successful. The cheek indentation was now just barely noticeable.
    [例句] 这面孔上所仅有的小变动全在这两个凹或瘪. The only little change that the face ever showed resided in the two compressions or dints.
  • 转弯

    [体]turning place,[体]turning point ;
    [例句] 9号房间在走道尽头向右急转弯。 Room number nine was at the far end of the corridor where it turned sharply to the right.
    [例句] 杜洛埃正在马路转弯等候, 心情很兴奋. Drouet was on the corner waiting, in good spirits.
  • 背风

    lee ;
    [例句] 我们在墙的背风暂避. We took refuge in the lee of the wall.
    [例句] 一定要把船停在背风. Always pitch your boat under the wind.
  • 问询

    [建]information desk ;
    [例句] 我们正在为我们的旅游问询寻求有经验的人员. We are looking for experienced personnels for our tourist information office.
    [例句] 详情请到问询查询. For particulars, please apply to the information desk.
  • 方药

    [医]prescribed drug ;
    [例句] 如果症状较轻,试试用非方药来治疗。 If you have only mild symptoms, try an over-the-counter treatment.
    [例句] 你在服用其他什么方药或非方药吗? Are you taking any other medicines whether on prescription or bought over the counter?
  • 接待

    reception desk,reception centre ;
    [例句] 住院接待的护士询问了她的详细情况。 The nurses at the admission desk asked her for particulars.
    [例句] 所有来宾必须到接待报到。 All visitors must report to reception.
  • 秘书

    [法] Secreariat,secretariat ;
    [例句] 学生们试图闯进秘书的办公大楼。 Students tried to barge into the secretariat buildings.
    [例句] 史密斯小姐, 你知道秘书长的职责是什么 吗 ? Have you any idea what a Company Secretary's responsibilities are, Miss Smith?
  • 在高

    aloft,on high,overhead ;
    [例句] 当生活很艰难,你想要放弃的时候,请记住,生活充满了起起落落,如果没有低谷,那站在高也失去了意义。 When life gets hard and you want to give up, remember that life is full of ups and downs, and without the downs, the ups would mean nothing.
    [例句] 在卡罗来纳的山地里,有一座孤儿院坐落在高. The orphanage is high in the Carolina mountains.
  • 到某

    somewhither ;
    [例句] 最后, 可以到某僻静的亭子或佛塔里休息一下. Finally, take refuge in one of the hidden pavilions or pagodas.
    [例句] 你是到某. You are somewhere else.
  • 隐藏

    covert,stash ;
    [例句] 盒子从隐藏掉落时,封口裂开了。 The seal on the box broke when it fell from its hiding-place.
    [例句] 他成功地把 野鸭 引诱 到他的隐藏. He succeeded in decoying the ducks toward his blind [ hide ].
  • 在近

    hard by,to the fore ;
    [例句] 火在远是明灯,火在近烧灼人. The fire which lights [ warms ] us at a distance will burn us when near.
    [例句] 中国科学技术大学就在近不远. The University of Science and Technology of China is close at hand.
  • 汇流

    river outlet,infall ;
    [例句] 与我们同时,他们也来到汇流, 造成河道拥堵,两边的木筏还发生了好几次碰撞. They entered the confluence at the same time, creating congestion and several collisions between our rafts.
    [例句] 很快,我们来到河上最危险的一段——汇流, 这是两条河交汇的地方. It wasn't long before we were facing the most dangerous part of the river, the confluence.
  • 在别

    elsewhere,otherwhere,[电影]Elsewhere;
    [例句] 破坏一种酶可能会导致在别出现异常。 Tampering with a single enzyme can lead to untoward effects elsewhere.
    [例句] 在意大利,跟在别一样,电视严重影响了电影市场,夺走了大批观众。 In Italy, as elsewhere, television has made deep inroads into cinema.
  • 接合

    connection,junction,join,joint ;
    [例句] 管子的接合生锈了. The pipe was rusted at the joint.
    [例句] 一种穿在开口的接合的绳索. A line or place at which two things are joined.
  • 寄宿

    lodging,boarding house ;
    [例句] 他又回到波威里街的寄宿, 盘算着去哪里申请救济. Again he resorted to the Bowery lodging - house, brooding over where to look.
    [例句] 他脑袋里装载着空中楼阁回到了寄宿. He returned to his lodging with his head full of castle in the air.
  • 女的

    maiden,maidenish,virgin,[医] virginal,vestal ;
    [例句] 她是女的保护神,被称为纯洁之神. She is a virgin goddess and is the goddess of 16 chastity.
    [例句] 那些 非 女的人妒嫉是女的人. Those have - nots are jealous of those haves.