在汉英词典中为您找到235条与“”相关的词语:
  • [旧] officialdom,official circles ;
    [例句] 倒不如进官爽气. ” It's not even as straightforward as officialdom. "
    [例句] 穆勒是个机警的官角逐者, 但他并不装作高深莫测. A canny bureaucratic infighter , Moorer made no pretense of academic subtlety.
  • 足球

    名 pitch,football court ;
    [例句] 警察不分闹事者与观众统统一顿猛击,把人们清除出了足球。 The police, raining blows on rioters and spectators alike, cleared the park.
    [例句] 他在去足球的路上因醉酒闹事而被捕。 He was arrested for drunkenness on his way to the football ground.
  • 采石

    quarry,stone pit ;
    [例句] 废弃的采石 the site of a disused quarry
    [例句] 工人们从采石采得一块很大的大理石. The workmen quarried out a huge block of marble.
  • (球赛时间) half of a game or contest,(地) half-court ;
    [例句] 当我们下定决心面对世界上所有事物,包括荆棘难题,就已经打赢了半战役。 We win half the battle when we make up our minds to take the world as we find it, including the thorns.
    [例句] 经理在半时把几名队员换下了. At half - time the manager swapped some of the players around.
  • butchery ;
    [例句] 母牛被移动了向屠和为他们的肉被杀害. The cows were moved to abattoir and be killed for their meats.
    [例句] 本文将文本分析和存在主义论文思想相结合,分析了现代主义作家冯尼格的作品《五号屠》中表现荒诞的形式. The paper analyses absurdity in the novel Slaughterhouse - Five on the basis of the text - analysis and existentialism.
  • gambling house ;
    [例句] 她经常跳舞的赌遭遇了相似的命运。 The Casino, where she had often danced, had suffered a similar fate.
    [例句] 他们因好赌而深受拉斯维加斯赌老板的欢迎。 Their taste for gambling has endeared them to Las Vegas casino owners.
  • 网球

    tennis court,racket court ;
    [例句] 红土网球很滑,他不能自如地移动。 The clay court was slippery and he was unable to move freely.
    [例句] 这座宫殿有几座大花园、一处迷宫和几个网球。 The palace has extensive gardens, a maze, and tennis courts.
  • 娱乐

    casino,midway,recreation ground,[医] resort ;
    [例句] 他签约了在十二月八号参加娱乐的表演. He signed to play the casino on dec . 18.
    [例句] 他的假期通常是在海滨和娱乐间度过的. He usually divides his holidays between the beach and the casino.
  • 屠宰

    shambles,[医] abattoir,slaughterhouse ;
    [例句] 羊被赶到当地的屠宰. The sheep were driven to the local abattoir.
    [例句] 一只带路的山羊把绵羊引到屠宰去了. A Judas goat led sheep into the abattoir.
  • 畜牧

    stock farm ;
    [例句] 在畜牧,氨是由生物降解形成的. In stock yards ammonia is formed by biological degradation.
    [例句] 这个畜牧在饲养干农活的高头大马. The stock farm is raising big horses for work in the fields.
  • 游乐

    pleasure ground,Kursaal,carnie,[电影]Honky Tonk;
    [例句] 露天游乐的飞车就是想把人吓丢了魂儿。 Fairground rides are intended to frighten the life out of you.
    [例句] 露天游乐关门许久之后,我还痴迷地坐在那里。 I sat mesmerized long after the fairground closed.
  • 养猪

    hoggery ;
    [例句] 约翰尼·沃里克在亚拉巴马州有个养猪。 Johnny Warrick has a hog farm in Alabama.
    [例句] 可是, 现在英格兰 、 苏格兰 、 丹麦、瑞典都有这种户外型养猪. Still, outdoor herds are found in England, Scotland, Denmark and Sweden.
  • pig farm,piggery,hogpen ;
    [例句] 对猪环境管理及环境保护的研究工作还需加强. The research on piggery environmental management and conservation need to be strengthened.
    [例句] 那么猪B 呢 ?它是多长? Then how about Pigsty B? How long is it?
  • 竞技

    arena,circus,gymkhana,lists,amphitheater;
    [例句] 选手们慢跑进入竞技,为闭幕式画上了句号。 The competitors cantered into the arena to conclude the closing ceremony.
    [例句] 他们在英国广播公司二台《竞技》的一期节目中亮相。 They appeared on an edition of BBC2's Arena.
  • 讲排

    go in for pomp [formality],hanker after vainglory,love ostentation ;
    [例句] 他们摆阔气讲排. They put on the ritz.
    [例句] 他根本不富有,但却喜欢讲排. He likes to give way to display even though he is not rich at all.
  • 赛车

    autodrome ;
    [例句] 旁边兴建豪华酒店、赛车及体育运动中心供游人消遣. A luxury hotel car - racing track and sports centre were also added.
    [例句] 选手在带有倾斜弯道轨道的室内赛车地上拼命地蹬他们的自行车. Cyclists pedal their bikes furiously when riding in the velodrome on a track with banked turns.
  • [棒、垒球] infield,diamond ;
    [例句] 史密斯先生在空地上划出棒球内的界线. Mr Smith laid off a baseball diamond on the vacant lot.
    [例句] 棒球跳过内, 滚到了外. The baseball scampered over the diamond, and into the outfield.
  • 角斗

    abattoir ;
    [例句] 钢锁与撞针于大角斗结识威震天. Grimlock and Impactor meet Megatron within the arenas.
    [例句] “角斗将与罗马共存;角斗倒塌之日,亦即罗马毁灭之时;而罗马毁灭之时,世界亦将崩溃. ” Colosseum is the mark of Rome.
  • 养鸡

    fowl-run,hennery ;
    [例句] 鸡饲料的缺乏意味着养鸡将不得不杀掉饲养的鸡。 Lack of chicken feed means that chicken farms are having to slaughter their stock.
    [例句] 赵春英集资5000元开始办养鸡了. Zhao Chunying collects money 5000 yuan begin to run chicken farm.
  • 拍卖

    salesroom ;
    [例句] 拍卖是最热闹的娱乐所. The auction was the liveliest part of the entertainment.
    [例句] 过去,他常去拍卖出价竞买. He used to bid at the auction.