在汉英词典中为您找到330条与“”相关的词语:
  • a testimony,a confession,a deposition,a statement made by the accused under examination,affidavit ;
    [例句] 那两个年轻人的供一致 吗 ? Do the two young men's stories tie together?
    [例句] 警察得到了他们的供. The policeman had their confession.
  • eloquence,speechcraft ;
    [例句] 显然,她是全家才最好、最沉着冷静的人。 She is clearly the most articulate and self-possessed member of her family.
    [例句] 她被他那率直、富有鼓动性的才迷住了。 She was struck by his simple, spellbinding eloquence.
  • oral examination,oral test,oral quiz,oral,viva voce ;
    [例句] 试后,我私下里与那位考生谈了谈。 I spoke privately to the candidate after the oral.
    [例句] 法语试和笔试 a test of both oral and written French
  • muzzle,gunpoint ;
    [例句] 他在步枪上安好了刺刀。 He fixed a bayonet to the end of his rifle.
    [例句] 枪依然指着我。 The bore of the gun remained fixed on me.
  • tone,note,what is actually meant,implication ;
    [例句] 彻底刷牙有助于气清新。 A thorough brushing helps to freshen up your mouth.
    [例句] 她叹了气,然后继续用温柔、平静的声音说下去。 She sighed, then continued in a soft, calm voice.
  • (勉强维持生活) keep body and soul together,eke out one's livelihood,make a living to feed the family ;
    [例句] 路易斯·阿姆斯特朗把爵士乐简明扼要地定义为“我一门糊的手艺”。 Louis Armstrong defined jazz pithily as "what I play for a living".
    [例句] 他靠摆摊勉强糊。 He ekes out a living with a market stall.
  • [语] oral speech sounds;
    [例句] 她在伦敦呆了30多年,爱尔兰音仍很浓重。 Her Irish accent, after thirty-odd years in London, is undiluted.
    [例句] “别那么做,”他带着音轻声细气地说道。 "Don't do that," he says in his soft, accented voice.
  • (衣兜) pocket;
    [例句] 流浪汉从深袋里掏出了一截蜡烛。 The tramp produced a stump of candle from his deep pockets.
    [例句] 小个子男人脏乎乎的短裤袋里鼓鼓的,伸出来个什么东西。 Something was sticking from the pocket of the little man's grimy shorts.
  • canker,aphtha,aptha ;
    [例句] 他们强调了人的鹅疮综合症和TGE的共同点. They have pointed out the similarities of the sprue syndromes in man and TGE.
    [例句] 利用储药罐也会减少发生鹅疮的可能. Using a spacer will also help reduce the possibility of thrush.
  • collarband,neckband,neckline,(领子两头相合处) the place where the two ends of a collar meet ;
    [例句] 这件女式睡衣的袖孔和领都镶着一圈手织花边。 The nightdress has handmade lace round the armholes and neckline.
    [例句] 他穿一件素净的蓝色衬衫,领敞着。 He wore a plain blue shirt, open at the collar.
  • rouge,lipstick,lip rouge ;
    [例句] 她往脸上搽了粉,抹了红和胭脂。 She powdered her face and applied her lipstick and rouge.
    [例句] 她小心翼翼地吻了我,以免把刚刚抹上的红弄到我脸上。 She kissed me, careful not to smudge me with her fresh lipstick.
  • oral interpretation,interpret,(译译员) interpreter ;
    [例句] 那女孩在替外宾当译. The girl is interpreting for foreign visitors.
    [例句] 译大段谈话时,记好笔记很重要. Note - taking is very important when you interpret a long talk.
  • a cause for gossip,handle,excuse,salvo,veil ;
    [例句] 记者招待会只不过是提供了更多的再次击他人格的实。 The press conference simply provided more fodder for another attack on his character.
    [例句] 而到了1977年, 其目的在于,以彬彬有礼的顺从为理由实,来掩盖各种难以驾驭的问题. In 1977, to cover every intractable problem with excuses for complacent resignation.
  • entrance,doorway,[解] ostium ,threshold ;
    [例句] 一束耀眼的阳光从门照射进来。 A brilliant shaft of sunlight burst through the doorway.
    [例句] 门的队伍绕了大楼一圈。 The queues at the door wound around the building.
  • slaver,saliva,slobber,dribble,sputa ;
    [例句] 她抿了一水,润一下发干的喉咙。 She took a sip of water to moisten her dry throat.
    [例句] 他的衣服被水浸湿了。 His clothes are soaked in dribble.
  • (伤) wound,cut ;
    [例句] 他心上的新创, 揭 着便痛. The new wound in his heart gave him pain whenever anyone " touched " it.
    [例句] 于是塞谬尔医生运用激光消除创,而不会损伤胃壁. Now to destroy lesions by laser beams without damaging the stomach wall , Doctor Sameul fires.
  • ferry-place,ferry,fording,ferry crossing,crossing ;
    [例句] 往日的渡已被那个隧道取代. The ferry service of bygone days has been replaced by that tunnel.
    [例句] 我们在渡等了两个小时. We waited at the ferry for two hours.
  • 蹄疫

    [兽] foot-and-mouth disease,aphtha,aptha,aftosa ;
    [例句] 牛的蹄疫能被无细菌的滤液传播. Food - and - mouth disease of cattle could be transmitted by bacteria - free filtrates.
    [例句] 蹄 疫 已传播到爱尔兰 、 法国、荷兰, 可能还有德国. Foot - and - mouth disease has already spread to Ireland, France and the Netherlands, and possibly Germany.
  • 齿

    (发音) enunciation,(说话的能力) ability to speak ;
    [例句] 他说话齿不清。 He speaks with a lisp.
    [例句] 博克曼齿不清地表示祝贺。 Bochmann lisped his congratulations.
  • 进水

    blast-hole,blasthole,water inlet,water intake,infall ;
    [例句] 本文以紫坪铺水利枢纽工程引水发电洞进水边坡为研究对象. This paper takes the water - intake slope as the research object.
    [例句] 现在我们得把水渠的进水关上了. Now we must shut off the in - flow of the canal.