animal,zoon (pl. zoa),beast,beastie,creature ;
[例句] 在意大利,每年大量捕杀野生动物的现象令人震惊。 The annual slaughter of wildlife in Italy is horrific.
[例句] 语言是将人类与动物区分开来的基本特征。 Language is something which fundamentally distinguishes humans from animals.
[生理] artery,arterial ;
[例句] 氧化胆固醇可能是造成动脉堵塞的元凶。 Oxidized cholesterol may be responsible for furring up the arteries.
[例句] 他颈动脉栓塞,危在旦夕。 The arteries in his neck had become fatally congested.
motive power,power,motive force,driving force,drive ;
[例句] 通用柴油动力火车头将车厢转轨到了4号月台。 The GM diesel engine shunted the coaches to Platform 4.
[例句] 19世纪船舶设计和船舶动力领域发生了重大的变革。 The nineteenth century witnessed a revolution in ship design and propulsion.
movement,motion,act,start moving,action ;
motor-driven,motorized,flexible,expedient ;
[例句] 人们必须以书信方式重新登记机动车辆。 People had to renew their motor vehicle registrations through the mail.
[例句] 机动车辆偷盗案上升了15.9%。 Theft of motor vehicles is up by 15.9%.
firing,pulse-on,commissioning,startover,start-up ;
[例句] 他将摩托车撑脚架往上一提,开始蹬车启动。 He lifted the bike off its stand and kick-started it.
[例句] 他试着启动船的引擎,但没发动起来。 The boat's engine misfired after he tried to start it up.
[物] [天] pulsation,pulsing,pulse,ripple ;
[例句] 有时,在局部速度中可能出现瞬时脉动. Sometimes temporal fluctuation may take place inthe local velocity.
[例句] 各种激发源形成脉动,以产生间歇的辐射. The different excitation sources are pulsed to give intermittment radiation.
shake,vacillate,waver,inflexibibility,agitatedly ;
[例句] 当一些事情的发生动摇这些信念时,恐惧就会占据我们的心灵。 When events happen that shake these beliefs, our fear takes control.
[例句] 尼科尔森始终坚持创作纯粹简单的艺术,从未动摇过。 Nicholson never swerved from his aim of making pure and simple art.
[机] drive,prime mover ;
[例句] 他将吉普车切换为四轮驱动模式后涉水爬上了坡。 He put the jeep in four-wheel drive and splashed up the slope.
[例句] 空气循环是靠机械驱动的。 The air was circulated mechanically.
promote,tickle,instigate,incite,agitate for ;
[例句] 纽约队不太需要他们的教练比尔·帕索斯的鼓动。 New York needed little prompting from their coach Bill Parcells.
[例句] 在库哈里的鼓动下,他到餐馆做了厨师学徒。 At Kukhar's instigation he joined the restaurant as an apprentice chef.
excite,stir,agitate,sensation,be in storm ;
[例句] “又累又激动”是形容人喝醉酒的一种委婉说法。 "Tired and emotional" is a code word for being drunk.
[例句] 但愤怒或激动的时候,他也会发狂、会骂人、令人生畏。 When angry or excited, however, he could be wild, profane, and terrifying.
move up and down,jitterbug,jitter,beat,flop ;
[例句] 我有点儿喘不上气,心脏咚咚地快速跳动着。 I was a little breathless and my heartbeat was bumpy and fast.
[例句] 他听见低沉的心跳声,跳动的速度却更快了。 He heard his heart thump dully but more quickly.
start (a machine, etc.),switch on,jump-start,weigh anchor ;
[例句] 为了使汽车起动,他们推了它一下. They gave the car a push to start it.
[例句] 这发动机起动时喀喀作响. The engine coughed and spluttered into life.
movable property,movables,personal property,ambulatory chattels,chattel ;
[例句] 我的意思是,好大一笔动产就这样付之东流了. What I look at is the sacrifice of so much portable property.
[例句] 他的全部动产被没收归国库所有. All his movable property was forfeited to the king's use.
wriggle,creep,[生理] peristalsis,squirm,creepage ;
[例句] 那条虫向前蠕动. The worm inched along.
[例句] 这些神经中心产生有节奏的运动,或者更确切地说,是有节奏的肠胃蠕动。 These nerve centres generate rhythmic movements; or to be more specific, rhythmic stomach movements.
change,alteration,oscillation,modification ;
[例句] 上个月提议的变动在3月份的预算中已经有所预兆了。 The change proposed last month was foreshadowed in the March Budget.
[例句] 价格可能会有所变动。 Prices may be subject to alteration.
motor-driven,power-driven,power-operated,electromotion ;
[例句] 与纯电动汽车不同,混合动力车永远不需要接电源。 Hybrids, unlike pure electric cars, never need to be plugged in.
[例句] 电动汽车迷们说,电动车清洁、无噪音而且经济。 Fans of electric cars say they are clean, quiet and economical.
move about,go from place to place,play ;
[例句] 这些障碍物对于想要往上游游动的鱼儿来说是致命的。 The barriers are lethal to fish trying to swim upstream.
[例句] 鲨鱼急速潜入水中,在船下游动。 The shark dived down and swam under the boat.
[电工] final motion,inching,jogging,jiggle ;
[例句] 连续式的角度指示器, 如同步器, 感应同步器或微 动同步 器也都能应用. Continuous angleindicating devices , such as synchros, incluctosgns, or microsyns, may be used.
[例句] 连续式的角度指示器, 如同步器, 感应同步器或微动同步器都可用. Continuous angle - indicating devices , such as synchros, inductosyns, or microsyns , may be used.
transfer,shift,move ,manoeuver,manoeuvre ;
[例句] 他们总是会出来调动观众情绪。 They would always come out and warm up the audience.
[例句] 他把气氛和场面调动得轻松愉快。 He sets the atmosphere and shapes the scenes pleasingly.