在汉英词典中为您找到604条与“”相关的词语:
  • keep company ;
    [例句] 狗可以伴. A dog provides some companionship.
    [例句] 我想要个人伴. I want some one to bear me company.
  • pretend,feign,act,artificialness ;
    [例句] “贾尔斯今早来电话了,”米雷拉装若无其事地说。 "Giles phoned this morning," Mirella said with feigned indifference.
    [例句] 我装一副无动于衷的样子,递给她200美元钞票。 Affecting nonchalance, I handed her two hundred dollar bills.
  • [经] by way of,in the light of,regard ;
    [例句] 他们将把肉当宠物食品卖掉。 They would sell the meat off as pet food.
    [例句] 这家人把斯蒂芬·史密斯视为养子一样当一家人。 Stephen Smith was accepted into the family like an adopted brother.
  • [农] relay intercropping,undercrop sowing ;
    [例句] 套物对养分, 土壤和湿度有大体相同的需求. These compatible plants generally have similar needs for nutrients, soil and moisture.
    [例句] 我决定试着在这块田地里套两种蔬菜. I've decided to use interplanting in this field.
  • 微操

    microoperation ;
    [例句] 本文提出了一种基于原语的微操机器人智能控制方法. This paper puts forward a primitive - based intelligent control method to micro - operation robot.
    [例句] 你喜欢酸奶,那是不是微操的诀窍? Q: youlikeyoghurt does that increase mirco?
  • [农] aftercrop ;
    [例句] 他们不得不在经过仔细权衡后出让访问继续下去的决定。 They had to take the finely balanced decision to let the visit proceed.
    [例句] 这个地区在得到恐怖主义者轰炸后了应急准备. The district was put on red alert during a terrorist bomb scare.
  • [体]masterpiece ;
    [例句] 此品是英国文学的不朽名之一. The work is one of the great monuments of English literature.
    [例句] 人生有其精心制成的杰佳构, 正如诗, 雕塑, 绘画各有其名一样. Life has its elaborate masterpieces, just as poetry has, or sculpture, or painting.
  • stand treat,treat ;
    [例句] 请与我共进午餐,由我东. Sure , please by my guest for lunch.
    [例句] 今晚我东. Please be my guest tonight.
  • 假动

    animation;名 deceptive movement ;
    [例句] 他用假动使一名对手离开了自己的位置. He faked an opposing player out of position.
    [例句] 鲁尼用自己的速度和假动折磨着对手. Rooney tormented the Latics with little explosions of speed and trickery.
  • (写文章) write a composition,(文章) composition ;
    [例句] 现在我们等着他们交上文。 Now we wait for them to turn in their essays.
    [例句] 你已经写完文了 吧 ?你动真快. Have you finished your composition already? You are very speedy.
  • rhyme,verse,versification,versify,berhyme ;
    [例句] 他善于诗. He is good at verse.
    [例句] 她以无韵诗体诗. It was in blank verse that she sang.
  • [医] F.,fiant,fiat,ft. ;
    [例句] 她大口地吃着咸肉和鸡蛋成的早餐。 She tucked into a breakfast of bacon and eggs.
    [例句] 以多孔材料成的湿度计既不准确,响应又慢. Hygrometers based on porous materials are neither accurate nor quick response.
  • condiments,seasoning ;
    [例句] 庸俗是生活中非常必要的料. Vulgarity is a very important ingredient in life.
    [例句] 把肉浸泡在油和料的卤汁里. Saturate the meat in the mixture of oil and herbs.
  • be alluded to as,go by the name of,be called;
    [例句] 我们认为被称“保守分子”是对我们的一种赞赏。 We consider it a compliment to be called "conservative"
    [例句] 有些人会把这些奇怪的铁片与木块称“古董”。 Some would call these odd pieces of iron and wood "antiques"
  • fake,make an imitation,forge ;
    [例句] 那乞丐的跛足乃系伪. The beggar's limp was a fake.
    [例句] 抑压真相,犹如伪. Suppression of the truth is the expression of what is false.
  • respondence ;
    [例句] 他对我的当面质询迫使我思索如何答。 His confronting me forced me to search for the answers.
    [例句] 这位官员用结结巴巴的德语答。 The officer replied in halting German.
  • remake ;
    [例句] 为将图书馆改办公室而做了一些架子。 Shelves were built to adapt the library for use as an office.
    [例句] 这个沙发可改床用. The sofa can transform for use as a bed.
  • move and operate ;
    [例句] 我们想增加一些通晓科学的人手来运电视台。 We want to have more scientifically literate people running our television stations.
    [例句] 空中新闻电视台主要是由原英国广播公司的新闻工人员运的。 The Sky News TV station is largely run by ex-BBC news staffers.
  • 伪证

    forswear,give false testimony,forswear oneself ;
    [例句] 他被指控阴谋收买证人伪证. He was charged with conspiracy to suborn witnesses.
    [例句] 你必须向法官说老实话, 因为你如果伪证就可能坐牢. You must tell the truth to the judge, because if you forswear yourself you could go to prison.
  • 品集

    sample reels;
    [例句] 使用下列准则组织你的设计品集. Begin by creating your own design portfolio using these guidelines.
    [例句] 品集包括了其他艺术家的品与他自己的品. It includes work by other artists as well as his own.