议论纷纷

[yì lùn fēn fēn]
成语《议论纷纷》是个经常会用到的中性成语。《议论纷纷》的近义词有:争长论短众说纷纭说长道短。《议论纷纷》的反义词有:哑口无言万马齐喑噤若寒蝉。 出自:明 冯梦龙《东周列国志》:“新令既出,百姓议论纷纷,或言不便,或言便。” 成语《议论纷纷》的含义是:纷纷:众多、杂乱的样子。表明各种意见的言论多而杂乱。意见不一;说法众多。 举个栗子:刘绍棠《西苑草》:“他俩现在越发脱离群众,每天下午跑到宝塔下去谈天,群众议论纷纷。” 以下是对成语《议论纷纷》更为具体的描述:
成语解释
纷纷:众多、杂乱的样子。表明各种意见的言论多而杂乱。意见不一;说法众多。
成语出处
明 冯梦龙《东周列国志》:“新令既出,百姓议论纷纷,或言不便,或言便。”
成语简拼
YLFF
成语注音
一ˋ ㄌㄨㄣˋ ㄈㄣ ㄈㄣ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
议论纷纷主谓式;作谓语、主语、定语;指意见不统一。
成语结构
主谓式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
議論紛紛
成语例子
刘绍棠《西苑草》:“他俩现在越发脱离群众,每天下午跑到宝塔下去谈天,群众议论纷纷。”
成语正音
论,不能读作“lún”。
成语辨形
纷纷,不能写作“分分”。
成语辨析
议论纷纷和“众说纷纭”都有形容议论很多;都有看法不一的意思。但议论纷纷偏重多而杂;常形容人们正在议论的场面;“众说纷纭”偏重在“说法和看法不一”。
英语翻译
provoke much discussion
俄语翻译
много толков