行将就木

[xíng jiāng jiù mù]
成语《行将就木》是个经常会用到的中性成语。《行将就木》的近义词有:枯木朽株气息奄奄。《行将就木》的反义词有:欣欣向荣蒸蒸日上。 出自:先秦 左丘明《左传 僖公二十三年》:“我二十五年矣,又如是而嫁,则就木焉。请待子。” 成语《行将就木》的含义是:指人寿命已经不长;快要进棺材了。行将:快要;木:棺材。 举个栗子:但老夫行将就木,只求晚年残喘。(清 吴趼人《痛史》第二十五回) 以下是对成语《行将就木》更为具体的描述:
成语解释
指人寿命已经不长;快要进棺材了。行将:快要;木:棺材。
成语出处
先秦 左丘明《左传 僖公二十三年》:“我二十五年矣,又如是而嫁,则就木焉。请待子。”
成语简拼
XJJM
成语注音
ㄒ一ㄥˊ ㄐ一ㄤ ㄐ一ㄡˋ ㄇㄨˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
行将就木偏正式;作谓语、定语;含贬义。
成语结构
偏正式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
行將就木
成语例子
但老夫行将就木,只求晚年残喘。(清 吴趼人《痛史》第二十五回)
成语正音
行,不能读作“hánɡ”;将,不能读作“jiànɡ”。
成语辨形
木,不能写作“目”。
英语翻译
have one foot in the grave <One's hour is come.; be at death's door>
日语翻译
死期(しき)が近(ちか)づく
俄语翻译
быть одной ногой в могиле
其他翻译
<法>avoir un pied dans la tombe