想方设法

[xiǎng fāng shè fǎ]
成语《想方设法》是个经常会用到的中性成语。《想方设法》的近义词有:千方百计挖空心思费尽心机。《想方设法》的反义词有:无计可施。 出自:叶圣陶《得失》:“教的一篇若是白话,看来看去差不多没有几句需要讲明的;然而也得想方设法,把五十分钟敷衍过去。” 成语《想方设法》的含义是:尽量想办法。 举个栗子:教的一篇若是白话,看来看去差不多没有几句需要说明的;然而也得想方设法,把五十分钟敷衍过去。(叶圣陶《得失》) 以下是对成语《想方设法》更为具体的描述:
成语解释
尽量想办法。
成语出处
叶圣陶《得失》:“教的一篇若是白话,看来看去差不多没有几句需要讲明的;然而也得想方设法,把五十分钟敷衍过去。”
成语简拼
XFSF
成语注音
ㄒ一ㄤˇ ㄈㄤ ㄕㄜˋ ㄈㄚˇ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
想方设法联合式;作谓语、状语;含褒义。
成语结构
联合式成语
成语年代
当代成语
成语繁体
想方設灋
反义词
成语例子
教的一篇若是白话,看来看去差不多没有几句需要说明的;然而也得想方设法,把五十分钟敷衍过去。(叶圣陶《得失》)
成语正音
设,不能读作“sè”。
成语辨形
设,不能写作“没”。
成语辨析
见“千方百计”(756页)。
英语翻译
devise means <explore every avenue; do one's best>
日语翻译
いろいろと思案をめぐらす
俄语翻译
пустить в ход все средства
其他翻译
<德>nichts unversucht lassen <auf jede erdenkliche Weise><法>chercher par tous les moyens <faire tout son possible>