成语解释
好:爱好;喜欢;功:功绩;成就。原指封建帝王喜好扩大疆土;炫耀武功。后指做事冒进浮夸;图大贪功。
成语出处
《新唐书 太宗纪赞》:“至其牵于多爱,复立浮图,好大喜功,勤兵于远;此中材庸主之所常为。”
成语用法
好大喜功联合式;作谓语、定语、分句;含贬义。
成语例子
你在人前夸大嘴,说我怎样的好大喜功。(郭沫若《屈原》第二幕)
英语翻译
crave after greatness and success
俄语翻译
любить величие и слáву
其他翻译
<德>nur darauf bedacht sein,groβe Taten zu vollbringen und Verdienste zu erwerben<法>avide de grandeur et de succès <pompeux et vaniteux>