成语解释
			好:爱好;喜欢;功:功绩;成就。原指封建帝王喜好扩大疆土;炫耀武功。后指做事冒进浮夸;图大贪功。
		 
		
			成语出处
			《新唐书 太宗纪赞》:“至其牵于多爱,复立浮图,好大喜功,勤兵于远;此中材庸主之所常为。” 
		 
		
		
		
		
		
		
			成语用法
			好大喜功联合式;作谓语、定语、分句;含贬义。
		 
		
		
		
		
		
			成语例子
			你在人前夸大嘴,说我怎样的好大喜功。(郭沫若《屈原》第二幕)
		 
		
		
		
			英语翻译
			crave after greatness and success
		 
		
		
			俄语翻译
			любить величие и слáву
		 
		
			其他翻译
			<德>nur darauf bedacht sein,groβe Taten zu vollbringen und Verdienste zu erwerben<法>avide de grandeur et de succès <pompeux et vaniteux>