成语解释
			恶:罪恶;贯:穿钱的绳子;每一千枚为一贯;盈:满。罪恶多得像穿钱一样;已经穿满了一贯还没完。形容罪大恶极已经到该受惩罚的时候了。
		 
		
			成语出处
			《尚书 泰誓》上:“商罪贯盈,天命诛之。” 
		 
		
		
		
		
		
		
			成语用法
			恶贯满盈主谓式;作谓语、定语;含贬义,形容人很坏。
		 
		
		
		
		
		
		
			成语例子
			你今日恶贯满盈,有何理说。(元 无名氏《硃砂担》第四折)
		 
		
		
		
			英语翻译
			The measure of one's wickedness is full.
		 
		
			日语翻译
			悪事の限りを尽くして年貢(ねんぐ)の納(おさ)め時が来る
		 
		
		
			其他翻译
			<德>das Maβ (der Schuld) ist voll <allerhand auf dem Kerbholz haben><法>avoir comblé la mesure des crimes