不堪回首

[bù kān huí shǒu]
成语《不堪回首》是个经常会用到的中性成语。《不堪回首》的近义词有:创巨痛深痛定思痛。《不堪回首》的反义词有:喜出望外大喜过望。 出自:南唐 李煜《虞美人》:“春花秋月何时了,往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。” 成语《不堪回首》的含义是:不堪:不忍;回首:回头;引申为回顾、回忆。不能忍受回顾的痛苦。多指因回忆过去不好或不愉快的事而痛苦;因而不忍心回顾。 举个栗子:诚有令人不堪回首者,则我今日之临眺于此,虽百年之久,曾不能以一瞬尔(清 无名氏《杜诗言志》)。 以下是对成语《不堪回首》更为具体的描述:
成语解释
不堪:不忍;回首:回头;引申为回顾、回忆。不能忍受回顾的痛苦。多指因回忆过去不好或不愉快的事而痛苦;因而不忍心回顾。
成语出处
南唐 李煜《虞美人》:“春花秋月何时了,往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。”
成语简拼
BKHS
成语注音
ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
不堪回首动宾式;作谓语、定语;用于感慨的语句。
成语结构
动宾式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
不堪迴首
成语例子
诚有令人不堪回首者,则我今日之临眺于此,虽百年之久,曾不能以一瞬尔(清 无名氏《杜诗言志》)。
成语正音
堪,不能读作“shèn”。
成语辨形
堪,不能写作“勘”。
英语翻译
find it unbearable to recall <cannot bear to look back>
日语翻译
過去(かこ)をふりかえることはたまらない
俄语翻译
не в силах вспоминáть
其他翻译
<德>nicht auf die Vergangenheit zurückblicken wollen<法>c'est insupportable de rappeler le passé