查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
查词典
为您解释:
结石的用英语怎么说?
基础释义
例句
结石的
calculous
,
lithic
,
[医] calculary
,
lithous
相关词语
溶结石的
膀胱结石的
预防结石的
例句
This external shock wave calculus breaking machine is for curing renal and biliary calculuses.
本发明是治疗人体肾结石和胆
结石的
体外冲击波碎石机.
Objective : To observe clinical effect and complications of treating ureterolith through aerodynamic trajectory lithotrity by ureterorenoscope ( URS ).
目的: 观察经输尿管肾镜行气压弹道碎石治疗输尿管
结石的
临床疗效及并发症.
Objective: Observation after urethra holmium laser lithotrity treatment ureter upside stone clinical curative effect and security.
目的: 观察经尿道钬激光碎石术治疗输尿管上段
结石的
临床疗效及安全性.
ESWL ( Extracorporeal Shockwave Lithotriptor ) is one of medical apparatus for the curing of stones.
碎石 机是一种利用体外冲击波碎石技术医治
结石的
大型医疗器械.
Objective To evaluate the availability of ballistic lithoclast in treatment of ureteral calculi.
结论气压弹道碎石机是一种有效治疗输尿管
结石的
方法.
The determination of urinary stone is important for the understanding the lithiasis, and preventing its recurrence.
泌尿系
结石的
测定分析有助于研究成石机理, 预防和治疗结石.
Hematuria and pain are the main symptoms of kidney stones.
疼痛和血尿是肾
结石的
主要症状.
The emphasis is focused on formation of hepatolithiasis stimulated by cholestasis.
重点介绍胆汁淤滞对形成肝内胆管
结石的
影响.
Objective: Study on prevention of gallbladder stone recurrence by Lidan Jianpi afterextraction mini - invasively by choledochoscope.
目的: 采用利胆健脾法预防微创保胆内镜取石术后患者胆囊
结石的
复发.
Objective : To investigate the value of a bile duct residual calculus with fibro - optic choledochoscope.
目的: 探讨纤维胆道镜对胆道残余
结石的
治疗价值.
查看更多关于 “
结石的
” 的例句
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于