查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
22296
个与“
was
”相关的双语例句:
She watched his face, as the coffin
was
lowered into the ground. As soon as it
was
decent, he plunged through the crowd towards the cars.
棺材慢慢放入墓穴时她一直注视着他的脸。礼仪许可的时间一到,他便挤过人群走向那些车子。
Nobody had the decency to inform me of what
was
planned.
竟然没有一个人最起码地通知我一声计划了些什么。
Her baby
was
born on 4th December...
她的孩子是 12 月 4 号出生的。
The ground
was
scattered with decaying leaves.
地上满是腐败的落叶。
A worker
was
decapitated when a lift plummeted down the shaft on top of him...
电梯沿着电梯井垂直坠落,把一名工人砸得身首异处。
I owe a debt of thanks to Joyce Thompson, whose careful and able research
was
of great help...
我要衷心地感谢乔伊斯·汤普森先生,他严谨而卓著的研究给予了我极大的帮助。
He
was
so good to me that I can never repay the debt I owe him...
他对我太好了,我永远也还不清这份人情。
He
was
a handsome, debonair, death-defying racing-driver.
他是一位英俊潇洒、风流倜傥、敢于挑战死神的赛车手。
Stewart took over yesterday when Russell
was
debilitated by a stomach virus.
昨天拉塞尔因肠胃病毒感染身体不适,由斯图尔特暂时接手。
The convention
was
a debacle.
这次大会开得非常失败。
After the debacle of the war the world
was
never the same again...
经历了这场战争的惨败之后,世界再也不是原来的那个样子了。
He
was
stabbed to death.
他被刀刺中身亡。
My dad
was
the same. He could be at death's door but wouldn't say a word.
我爸爸也一样。他就算已经病得快不行了也还是会一声不吭。
His family life
was
very dear to him...
他很珍视自己的家庭生活。
...Aaron Copland, who
was
known as the dean of American composers.
阿隆·科普兰,美国最资深的作曲家
She
was
Dean of the Science faculty at Sophia University.
她是上智大学科学院的院长。
He
was
deafened by the noise from the gun.
他被枪声震聋了。
The north wind
was
bitter and deadly cold...
北风寒冷刺骨。
Broadcast news
was
accurate and reliable but deadly dull...
新闻广播准确可靠但却非常枯燥。
His mother's voice
was
one he knew; ice cold and deadly...
母亲的声音是他很熟悉的:冰冷、无情。
|<
<<
1031
1032
1033
1034
1035
>>
>|
热门汉译英
treated
he
develop
answers
risking
advance
pack
show
group
cleared
empty
mans
felly
lessons
tapping
disregardful
flatus
querulous
enteric
lusts
testaceous
sulfanaidine
aridity
letch
cafes
plier
two-tier
mayoralties
ravishing
热门汉译英
保持健康
怪异多变
金融时报
柏树枝
粟孔亚目
投缘
地峡
直径的
护肤液
派系的
一次印刷
病原体
不认识的人
灰质核
大孔隙
长弓
动听
维他命
刻苦用功的学生
歇息
拿破仑一家的
马拉硫磷酶
修辞法
氯丁二烯
伦敦佬的
使残酷
脱泥
磺胺的
表示不感兴趣
渊识博学
地堡
丹东
丹迪
归类
围堰
迁移蚜
英国货币单位
鼓风
食虫动植物的
母
多情
霍姆斯
错综复杂的事物
同宗接合
上下晃动
沿
含糊地说出
膳食学家
有害药物
最新汉译英
malfunction
all
workup
dunnite
dunnage
wanning
Dunn
Wann
caving-in
dilapidation
lions
gismos
wedded
ampullaceous
ampullaceal
inkhorn
ampulla
knickknack
fits
airfreighter
wetter
rursus
salespeople
coltsfoot
you
deexcitation
frier
fryer
softwoods
最新汉译英
一点也没有
阿连阶
包括一系列战斗的
利用贷款进行投机
有利于环境保护的
尤指跟在他人后面
对风土习俗的偏爱
或诸如此类的事物
继承亡夫爵位遗孀
尤指罗马天主教会
南斯拉夫西部港市
马尔萨斯地貌名称
拥有发达的轻工业
世界闻名的汽车城
在加拿大和美国间
汽车引擎的冷却器
艾琳来源于希腊语
伊斯兰教的创始人
意大利中西部古国
食用淡水鱼的一种
可随身携带的物品
便宜而俗艳的服装
加在元音字母上的
去除血液中的污物
岩石间可供攀登的
老是大惊小怪的人
特定时期和地区的
棉花等农作物害虫
邓恩绰号
生物亮晶砾屑灰岩
凯恩斯之追随者的
巴恩斯
沃恩
凯恩
恩格斯
米尔恩
超精密无线电工程
部分器官生长徐缓
使延迟
使转动
欺负人
纪念匾
古希腊神话落拓枣
船的破损
坍塌
使抽筋
古罗马代表权威的
抗磨损
水钙沸石