查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
18
个与“
triggered
”相关的双语例句:
The incident
triggered
an armed clash.
这起事件触发了一场武装冲突。
An indiscreet remark
triggered
off a long and costly strike.
一次轻率的讲话导致长时间、代价高昂的罢工。
Generous redundancy terms had
triggered
a stampede of staff wanting to leave.
优厚的裁员条件引发了职员争先恐后地要求辞职的现象。
Molting in insects is
triggered
by rising levels of a hormone called ecdysone.
昆虫的脱皮是由于称为脱皮素激素的含量升高而引起的.
It could be
triggered
simply by the announcement of some massive layoff.
这种上涨有可能完全是由某次宣布大规模裁员引起的.
Both Luna and Joshua also
triggered
some funny things.
我们的外教Joshua和Luna也开始聊一些非常有趣的事情.
The illness is
triggered
by a chemical imbalance in the brain.
这种疾病是大脑化学物质失衡诱发的。
The mere mention of food had
triggered
off hunger pangs.
单单提到食物就引起了阵阵饥饿感。
Fear about the future of his and Galleon's investments
triggered
a selloff Monday.
对他和Galleon的投资的恐慌引发了周一的抛售.
The fourth night of violence in the German city of Rostock was
triggered
by football supporters...
发生在德国城市罗斯托克的第四起夜间暴乱是由足球球迷们挑起的。
The current recession was
triggered
by a slump in consumer spending…
目前的经济衰退是由消费支出骤跌引起的。
...the incident which
triggered
the outbreak of the First World War...
导致第一次世界大战爆发的事件
The one thousand pound bomb was
triggered
by a wire.
那颗重达 1,000 磅的炸弹是由一根导线引爆的。
The thieves must have deliberately
triggered
the alarm and hidden inside the house...
盗贼肯定是故意触发了报警器,然后躲在房子里。
The discovery
triggered
a stream of readers' letters.
该发现引来了读者接二连三的来信。
What precisely
triggered
off yesterday's riot is still unclear...
究竟是什么引发了昨天的骚乱还不清楚。
The mere mention of food had
triggered
off hunger pangs...
单单提到食物就引起了阵阵饥饿感。
The incident has
triggered
fresh arguments about the role of the extreme right in France...
该事件引发了关于极右翼势力在法国所起作用的新一轮讨论。
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正