查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
52432
个与“
to
”相关的双语例句:
I have
to
share the bathroom with the other tenants.
我只得和别的房客共用浴室。
She checked over the names on the list
to
ensure that everything was correct.
她仔细核对名单上的名字确保准确无误。
There is no need
to
shout angry words at me.
用不着冲我嚷。
I guess this reading room
to
contain five thousand books.
我猜想这间阅览室能放5000册书。
There used
to
be a big and beautiful garden at the back of their house.
以前在他们房子的后方是一个美丽的大花园。
He was late again
to
day; it's time you spoke
to
that boy.
那个男孩今天又迟到了, 你该说说他了。
He does not speak
to
the subject.
他没有说到主题。
He has spoken it
to
me.
他已对我讲了那件事。
Speak
to
him in English.
用英语和他说话。
The police hasn’t found out who set fire
to
the s
to
rehouse.
警方还没查出是谁放火烧了仓库。
The union called out the workers when negotiations with the fac
to
ry owners failed
to
bring satisfac
to
ry results.
由于与厂方的谈判未能取得满意结果, 工会下令工人们举行罢工。
He called out
to
his father for help.
他向他的父亲大声呼救。
The article should be written
to
a careful plan.
这篇文章应当按照周密的计划去写。
It is good practice
to
write
to
a certain length.
按照一定的长度进行写作是一种好的练习。
The book was written
to
his children.
这本书是献给他的孩子们的。
He wrote poem after poem
to
her beauty.
他写了一首首诗来赞颂她的美丽。
Words have now been written
to
that well-known piece of music.
那首著名的乐曲现在已填上了歌词。
Every pupil is supposed
to
be in his classroom at 9 a.m.
上午9点时每个学生都应当在教室里。
“Will you be able
to
get me tickets?”“Of course, no problem.”
“你能给我弄到票吗?”“当然可以, 没问题。”
The fire will keep in if you add coal in
to
it from time
to
time.
不时添点煤, 火就不会熄。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
ll
carriers
oblivion
reds
literate
Speeches
mastered
dull
mouths
indicated
destinations
sunburnt
ad
prowess
tired
depopulate
metis
wad
finer
homing
odinagogue
Village''
dsc
squinting
persuasive
city
articulated
mans
ameliorator
热门汉译英
已证实的
公共机构的
同种凝集
胞体树突
南半球的
狮子座
成团卷起
嚓嚓叫地
雄性牲畜
染浅色的
乳汁生成
美洲山核桃
好像真实的
分类的
已查清的
摔跤或柔道中的
衣带
火矩
鼻黏膜炎的
艺术作品
社交活动
持续的时间
意想性代谢
在赛跑等中
耶稣会教义
绘画作品
不起作用地
粗鲁地
强调地
同等权利的
精英
集体工作
文
广告的
人命
纠缠不清的
斜着钉进去的
不毛之地
分句的
可渗透的
可燃的
蟾蜍他里宁
不完全诗行
审察员的职权
化学免疫性
再学习
相似的情况
卑劣
去甲基金霉素
最新汉译英
recordings
main
converses
expression
recipes
dull
strictness
incurring
mannerisms
lilt
wise
hit
guidebook
distilled
showing
gleams
inhibitory
grout
organizational
prolong
thumping
stupefy
crawls
OK
put
prolonged
shelved
robbers
mute
最新汉译英
大厦
文学作品
在那时
袜套
哗变者
人聪明的
炭疽脓疱
甘草甙元
公法
无法识别的
绘画作品
有天赋的
社交活动
文
家庭作业
民间故事
在古代
串联
彻底了解
酒香
盐酸乙基吗啡
发冷光
使结领结
磁化作用
爱管闲事的人
二氢吗啡
撤除核武器
爱管闲事的
将来有一天
浪漫关系
异形配子形成
鼠曲草黄素
漂流物
评价者
历法
倒带器
扭转脖子看
突然喷出
烤牛香肠
信息载体产物
仁惠
揉捏
雷动
驻在
轮状的薄糖果
缩微出版
道德上的教训
雄激素
地下的