查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3191
个与“
so
”相关的双语例句:
His defense, which seems credible on the evidence
so
far, is that the bank masked its skullduggery
so
completely that no regulator anywhere in the world could get a handle on it.
他的辩词(根据目前证据似乎可信)是:银行把它的偷天换日的做法遮掩得天衣无逢,全世界任何地方的监管人员都无法掌握.
Failure is never quite
so
frightening as regret. The Dish ( 2000 ) – Cliff Buxton ( Sam Neill )
比失败更令人恐惧的是懊悔. ——《天线》,克里夫.巴克顿 ( 山姆.内尔 )
Whatever his political connections and proclivities, he did not care to neglect
so
powerful a man.
无论他的政治关系和脾气如何, 他并不愿怠慢这样有势力的人.
You think that muggers should be punished more severely? Just
so
, I'm in total agreement.
你认为行凶抢劫者应该受到更严厉的制裁? 完全正确, 我举双手赞成.
Oona: How was
so
mebody able to persuade
so
many people to give him
so
much money?
乌纳: 他怎样能够说服那麽多人给他那麽多钱?
If you feel a taxi driver has overcharged you, say
so
.
如果你觉得出租车司机敲了你的竹杠,就说出来。
They are con-trolling
so
much cocoa that they are virtually monopolizing the market.
他们控制了大量的可可粉,因此他们几乎垄断了整个市场。
So
now he's venting his anger on me.
哦,我这才知道原来还是怄我的气.
It was virtually impossible to synchronise our lives
so
as to take holidays and weekends together.
想让我们的生活步调保持一致好一起去度假和过周末几乎是不可能的事。
An elderly woman was strewing the floor with French chalk
so
that the dancing shoes would not slip.
一位老妇人正在往地板上撒滑石粉以防止舞鞋打滑。
The boys spiked the drinks,
so
everyone at the party got drunk.
男孩们把烈酒搀入饮料, 所以宴会中的每个人都喝醉了.
" It's in shreds already ,
so
what does another dance matter?
" 本来就够坏的了, 再跳一场又何妨 呢 ?
They sabotaged the railway lines
so
that the trains could not run.
他们故意把铁路破坏掉,使得火车开不了.
Why do you use
so
many prefixes while talking?
你说起话来,怎么这么多中缀?
So
they " went it lively, " panting and perspiring with the work.
于是他们就 “ 痛痛快快地比一比 ” 了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背.
Glamour is trashed
so
take comfort in rock and roll.
摇滚中的舒适是一种无法抗拒的美.
I forgot my lines,
so
they had to do a retake.
我忘了我的台词, 所以他们必须做重新拍摄.
So
you couldn't have killed Simone because there was no Simone.
所以你不可能杀害西蒙妮因为不存在西蒙妮.
" Don't you fear the threat of slings, Perched on top of Branches
so
high? "
矫 矫珍木巅,得无金丸惧?
Why does it take
so
long when it's not even shadowing or bugging?
为什么他总是阴魂不散的跟着你?
|<
<<
51
52
53
54
55
>>
>|
热门汉译英
channel
she
it
of
picture
in
shop
the
movies
time
page
dog
equal
pin
disappear
surpassing
you
art
jin
by
courses
parents
urged
simple
yelled
l
treat
no
stumbling
热门汉译英
学生
跳绳
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
弹跳
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
牺牲
傻子
建筑风格
像猴的
吞咽困难
入学标准
菊芋糖
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
老师
同向双工器
强行推入
吊带
背包
筹商
拥戴
事先指导
思维能力
简明新闻
著名的人物
文
提议
绘制地图
能量
啪嗒一声
有利可图的
情景
成熟
百科全书
渐渐变为
天赋
用图案表示
详细的说明
警戒状态
定期定点举行的
萌芽
排队
有指导意义的事物
最新汉译英
undertook
spunky
up
upcast
tracks
illustrated
ensconced
spirits
intensive
rebel
jumbo
seethed
spunk
tense
wheedle
areas
whelm
speed
halves
tension
neglect
belts
acquaintances
calmness
flies
flown
belongs
term
peels
最新汉译英
先知书
钙铌钛铀矿
乳糜微滴
军士
口授留声机
可卡因瘾
延伸
拖拽
比较级形式
有害臭气
杜鹃花科植物
条理分明的
正骨大夫
著名的人物
音调上的
使枯竭的
叙事诗歌的编者
拙劣的模仿作品
漱口
天然的状态
管
四个人的一组
精修
覆以马衣
调了零点的
大学校舍
豚鱼
不信奉国教
包括鲨鱼
河岸
总结
从来没有
不妥协的人
书面陈述
天赋
朗读
熄灯号音
不实
二乙噻丁
同位型
坐节
导数
最大氧吸入
有意图地
唱小夜曲
液压气动学
眼底
一连串的事件
提议