查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
305
个与“
king
”相关的双语例句:
Two conversations with our longtime ally
King
Hussein bracketed the meeting with Ismail.
我们同长期的盟友侯赛因国王的两次谈话与我们同伊斯梅乐的会晤是同等重要的.
Hurrah, hurray for the
king
!
我王万岁!
Hosanna to the Son of David! Hosanna to the
King
of
king
s!
和散那归于大卫的子孙! 和散那归于万王之王!
King
Herod found no cause in this man.
希律王在这人身上找不到理由判他罪.
Clearly this was a profitable happenstance for both the owners and the
king
.
显然后者对于农场主和国王来说都是收益颇丰的惊喜.
The
King
has merely given the politicians enough rope to hang themselves.
国王只不过是给了这些政客自缚的绳子。
In 493 Theodoric the Goth became
King
of Rome.
493年,哥特人狄奥多里克成为罗马国王.
King
is just a figurehead; it's the president who has the real power.
国王仅仅是挂名的首脑, 总统才真正握有实权.
He took an oath of fealty to the
king
.
他宣誓对国王效忠.
He swore fealty to the
king
.
他宣誓效忠国王。
Why did the fatuous
King
send him into exile?
昏庸的楚王为什么把屈原流放了?
A fanfare of trumpets heralded the arrival of the
King
.
嘹亮的小号声宣告了国王驾到.
I now understood clearly that I was caught between the
king
and the Bunam's faction.
我现在完全明白自己已陷入困境,在国王与布纳姆集团之间左右为难.
We must all obey the law, not [ without ] excepting the
king
.
我们都必须遵守法律, 国王也不例外.
King
of
king
s salvation brings Let loving hearts enthrone Him.
万王之王赐下救赎,心灵当尊他为王.
The
king
could not enact laws without the sanction of Parliament.
未经议会批准,国王不能制定法律。
The
king
was burned in effigy by the angry mob.
国王的模拟像被愤怒的民众烧掉以泄心中的愤恨.
No one came into Dragon
King
Temple without brea
king
into a cold sweat.
谁进得龙王庙不捏一把冷汗?
The
King
, however dispirited, ploughs on.
国王虽说沮丧,但仍一往无前。
He is in disfavor with the
king
.
他不赞成皇帝的做法.
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
scornful
it
forms
he
i
pack
jin
dominate
Work
else
violation
disordered
spiked
public
courses
pot
reciprocating
wiser
heavens
united
miler
farmer
technologically
way
intentions
shades
milestones
spoken
World
热门汉译英
间隔时间
喧骚嘈杂的集会
理解练习
时装领域
肺病患者
绘画作品
笨手笨脚地做某事
不相同
大声讲或读
组织分化
女儿般的
素材资料
涂糖霜
民间故事
未开化的
节制饮食
像是用腰带围绕的
灵敏元件
编年史作者
精神上的寄托
银币
事先指导
地形自动记录仪
挽歌作者
意象派诗人
矫揉造作者
撤销圣职
诗一样的作品
犯规
错综复杂的局面
轻率作出的
形容词性词语
独家新闻
宣传人员
播放节目
不顾危险
一组建议
咬文嚼字的
中世纪的骑士比武
文学的资助者
最上等的
人马座
盐碱滩
打字机字体
小礼帽
有家
奴隶身份
卖弄风情的女子
公共交通
最新汉译英
growths
outset
actions
perspire
debates
memorizing
briefings
forking
instep
tedious
demon
sportsmen
curtsy
vouchers
spoken
guidance
various
secreted
desperate
crap
seconded
pantheon
mimics
corrects
explanations
phoned
resenting
forgiving
caused
最新汉译英
编年史作者
圆木造的
乱七八糟地
法国女人
笨拙的人
不随意的
走绳索的人
不可还原性
揩油的人
势利小人
不溶黏料
自由之人
不让步者
产生旋律的
顺利地
深思熟虑地
谈判代表
实验的方法
即兴演奏
偶然发生的
立交桥
实验室工作人员
能吃苦耐劳的
瘦削
期
国会议员
有趣的故事
不可预料的
铲形部份
书目提要编著人
口述地
牢记
抗粘着
地下通道
免疫化学
高级中学
古苏格兰人
已婚女子
民意调查的结果
介于其间的
无疑问地
影响范围
罕见的东西
边远的居民
不礼貌地
轻率作出的
产生效果
构成部分
强有力地