查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
14707
个与“
it
”相关的双语例句:
Pol
it
icians say
it
could lead to a dissolution of parliament.
政客们说这可能会导致议会解散。
It
is getting harder for the president to dissociate himself from the scandal.
总统越来越难摆脱这一丑闻了。
It
would be difficult to find two men who were more dissimilar...
很难找到彼此间差异更大的人了。
It
took years to disseminate information about Aids in Africa...
在非洲传播关于艾滋病方面的知识耗时数年。
All those matters are in dispute and
it
is not for me to decide them.
所有这些事项都尚无定论,也不是我可以决定的。
It
is currently in dispute w
it
h the government over price fixing.
目前在定价上和政府还有争议。
It
was unlike Gordon to display his feelings...
戈登不太可能表露他的情感。
They were disorientated by the smoke and were firing blindly into
it
.
他们在烟雾中迷失了方向,向里面胡乱射击了一通。
Mr Jones was dismissive of the report, saying
it
was riddled w
it
h inaccuracies.
琼斯先生对报告不屑一顾,称其中充斥着谬误。
'
It
's been a lovely day,' she said, dismissing the episode.
“这是开心的一天,”她说,将那事抛到了脑后。
The comm
it
tee was dismayed by what
it
had been told...
委员会对所告知的一切很是惊愕。
It
would help to end ill
it
eracy and disease, but
it
would also dislocate a trad
it
ional way of life...
这将有助于消除文盲和疾病,但也会扰乱传统的生活方式。
We don't serve liver often because so many people dislike
it
...
我们不常做肝这道菜,因为很多人吃不惯。
It
would be disingenuous to claim that this is great art.
称这是艺术瑰宝是言不由衷。
It
would dishonour my family if I didn't wear the veil.
如果我不戴面纱就会有辱门楣。
It
would be dishonest not to present the data as fairly as possible.
不把数据尽可能如实公开并非诚信之举。
It
's disgusting that the taxpayer is subsidising this project.
由纳税人来资助这一项目实在是说不过去。
It
tasted disgusting...
这味道令人作呕。
It
's disgraceful that they have detained him for so long...
他们把他扣押了这么长时间,真不光彩。
What went on was a scandal.
It
was a disgrace to Br
it
ain.
发生的一切是个丑闻,是给英国抹黑。
|<
<<
686
687
688
689
690
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正