查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
16040
个与“
his
”相关的双语例句:
His
answer was tinted by
his
prior knowledge.
他的回答说明他先前就有所了解。
He suffered terribly when
his
mother died.
他母亲去世时,他非常痛苦。
He makes tasteless remarks about
his
co-workers.
他对他的同事滥发格调低下的议论。
His
painting had tactile appeal.
他的画作具有质感美。
His
sweeping remarks offended many people.
他笼统的讲话冒犯了许多人。
By the end of the war, the prince had established total supremacy over all
his
rivals.
战争结束时,王子已确立了凌驾于所有对手之上的绝对优势。
His
account of what happened is substantially accurate.
他对事情的叙述实质上是准确的。
His
actions were in stark contrast to
his
words.
他的行动同他说的话形成鲜明的对照。
He wheeled about and faced
his
opponent squarely.
他突然转过身来,正视他的对手。
She planted a kiss squarely on
his
cheek.
她不偏不倚地在他的面颊上印了一个吻。
His
enthusiasm was somewhat lacking in spontaneity,I thought.
我觉得他的热情有点勉强,缺乏自发的冲动。
His
speedy promotion is from sheer ability.
他全凭才干而被迅速提拔。
In
his
sleeping bag he’ll be as snug as a bug in a rug.
躺在睡袋里他会感觉温暖又舒适。
The scissors slashed
his
finger open.
剪刀将他的手指划开了一道伤口。
His
attitude was shocking to her.
他的态度令她感到震惊。
The schoolmaster was a scholarly man. All
his
pupils looked up to him.
校长是个很有学问的人,他的学生都尊重他。
His
suicide is the latest chapter in t
his
terrible saga of greed and betrayal.
他的自杀是这部充满贪婪与背叛的可怕长篇故事的最新一章。
For years he avoided paying tax. But now
his
chickens have come home to roost and he’s got a tax bill of £25000.
多年来他一直迴避纳稅,现在报应来了,他的稅额累积到了2.5万英镑。
She was resentful of the way of
his
speaking.
她对他的讲话方式不满。
She repressed her desire to mention
his
name.
她压制住自己没有提他的名字。
|<
<<
36
37
38
39
40
>>
>|
热门汉译英
channel
she
it
of
picture
in
shop
the
movies
time
page
dog
equal
pin
disappear
surpassing
you
art
jin
by
courses
parents
urged
simple
yelled
l
treat
no
stumbling
热门汉译英
学生
跳绳
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
弹跳
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
牺牲
傻子
建筑风格
像猴的
吞咽困难
入学标准
菊芋糖
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
老师
同向双工器
强行推入
吊带
背包
筹商
拥戴
事先指导
思维能力
简明新闻
著名的人物
文
提议
绘制地图
能量
啪嗒一声
有利可图的
情景
成熟
百科全书
渐渐变为
天赋
用图案表示
详细的说明
警戒状态
定期定点举行的
萌芽
排队
有指导意义的事物
最新汉译英
undertook
spunky
up
upcast
tracks
illustrated
ensconced
spirits
intensive
rebel
jumbo
seethed
spunk
tense
wheedle
areas
whelm
speed
halves
tension
neglect
belts
acquaintances
calmness
flies
flown
belongs
term
peels
最新汉译英
先知书
钙铌钛铀矿
乳糜微滴
军士
口授留声机
可卡因瘾
延伸
拖拽
比较级形式
有害臭气
杜鹃花科植物
条理分明的
正骨大夫
著名的人物
音调上的
使枯竭的
叙事诗歌的编者
拙劣的模仿作品
漱口
天然的状态
管
四个人的一组
精修
覆以马衣
调了零点的
大学校舍
豚鱼
不信奉国教
包括鲨鱼
河岸
总结
从来没有
不妥协的人
书面陈述
天赋
朗读
熄灯号音
不实
二乙噻丁
同位型
坐节
导数
最大氧吸入
有意图地
唱小夜曲
液压气动学
眼底
一连串的事件
提议