查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
29289
个与“
,
”相关的双语例句:
Let one’s thoughts of boundless love pervade the whole world--above, below and across--without any hatred, without any enmity.
让我们心中无限的爱能遍布整个世界
,
无论在宇宙的那一个角落
,
都没有丝毫的怨恨和敌意。
May all beings be happy and secure ; may their mind be contented!
愿所有的人都幸福安宁
,
内心满足!
Do not believe what is passed from mouth; Do not believe rumors ; Do not believe the infallibility of texts.
不要轻信别人的道听涂说
,
不要相信谣言
,
不要以为书是绝对可靠的。
All desires have in them little pleasant taste but rather much potential suffering.
所有的欲望
,
只有小小的甜味
,
而却隐藏着相当多的苦头。
One should give up anger; one should abandon pride; one should overcome all fetters. I’ll never befall him who clings not to mind and body and is passionless.
一个人应该舍弃愤怒
,
拔除傲慢
,
超越所有的束缚。不执着心灵和物质的人
,
内心可以得到真正的安宁
,
而不受外在的影响。
There is no fire like lust, no grip like hate; there is no net like delusion, no river like craving.
贪心是最猛烈的火
,
憎恨是最坏的执着
,
迷惑和错误的见解是最难脱逃的网
,
爱欲是最难渡过的河流。
Bonds do not exist for those to whom naught is dear or not dear.
没有贪爱和憎恨的人
,
就没有束缚。
To be attached to one thing (to a certain view) and to look down upon other thing (views) as inferior--this wise men call a fetter.
固执某一件事物(或某种见解)
,
而轻视其他事物(或见解)是卑鄙的
,
智者称它为「束缚」。
Desire causes suffering because it can never be completely gratified.
慾望会导致痛苦
,
其主要原因乃是慾望永远无法完全满足。
The cause of suffering is selfish desire, whether it is the desire for pleasure, desire for revenge, or simply desire for a long life.
痛苦的根源来自私慾
,
无论企求快乐、报复
,
或只企求长寿
,
都会导致痛苦。
He who has tasted the sweetness of solitude and tranquility becomes free from fear and free from sin.
当一个人品嚐到孤独与恬静的美味时
,
便不会产生恐惧的心理和犯罪的行为。
Being neither jealous nor greedy, being without desires, and remaining the same under all circumstances, this is nobility.
不嫉妒、不贪婪、没有私慾
,
在任何情况下
,
内心都持有那份宁静
,
这就是高尚!
Peace comes from within. Do not seek it without!
宁静来自内心
,
勿向外寻求!
Every man at forty is a fool or a physician.
人到四十
,
如果不是傻子
,
就该知道保养身体。
Work won't kill but worry will.
劳动无害
,
忧愁伤身。
The world is his who enjoys it.
活着感到快乐
,
世界就属于你。
When all else is lost the future still remains.
就是失去了一切别的
,
也还有未来。
He that makes a thing too fine, breaks it.
做事过于苛求
,
反把事情弄坏。
A man can't ride your back unless it is bent.
你的腰不弯
,
别人就不能骑在你的背上。
Politeness costs nothing and gains everything.
礼貌不用花一分钱
,
却能赢得一切。
|<
<<
96
97
98
99
100
>>
>|
热门汉译英
it
forms
he
i
way
else
pack
through
jin
united
intentions
public
da
wiser
shades
growths
spoken
clearer
horizons
initiators
seeker
concerns
report
warped
percept
carpeted
actual
Straightaway
swiftly
热门汉译英
演播室
笨手笨脚地做某事
像熊一样的
大声讲或读
女儿般的
素材资料
编年史作者
银币
事先指导
形容词般地
思维能力
喧骚嘈杂的集会
拼凑的艺术作品
围以栅栏的
壁炉台
滴虫形幼虫原体
用动作示意
一览表
组织分化
自由放任主义
有表现力的
知心
错综复杂的
不正的
精神上的寄托
溜脱
柬埔寨语的
挽歌作者
福音传道者的工作
第十三的
心神错乱的
学术休假
自我中心主义
悲观主义
撤销圣职
轻率作出的
产生效果
边远的居民
不值得羡慕的
高梁醇溶蛋白
地热温度测量
宣传人员
恪守教规的
地下通道
民意调查的结果
无疑问地
人称代名词
谈判代表
深思熟虑地
最新汉译英
oppose
Roasted
carried
bespoken
muffle
investigations
directs
garrulous
heading
initiators
acquainted
digest
quotidian
incited
report
magnify
pioneer
premonitory
details
loafer
worst
duffel
fawned
dinners
affecting
benefiting
communion
grot
sinful
最新汉译英
四个人的一组
像老鼠的
穆罕默德
无可置疑的
凶残地
火车上的
非常有趣的
恰恰相对事物
难能可贵
大型文体馆
杰出人物
怜惜
据以取名
倾盆而下
不忠诚的
可理解的
伊斯兰教
事例
有邮戳的
产生效果
物主身份
磁化系数
课程
调频收音机
车厢
改变生活方式
补偿
木棉
用外科手术
愈益恶化
不狡猾的
吉普赛人
有利可图的
卑鄙的人
加洛林王朝
急性子的人
使人不愉快的
影响全世界的
类目
拍发电报
可伸缩的
臭名远扬的
方位角计
柬埔寨语的
不期而遇
偏身肥大
自由放任主义
第十三的
使混合在一起