查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2182
个与“
节
”相关的双语例句:
The knee and ankle joints must be immobilized — this usually means up to six weeks in plaster.
膝关
节
和踝关
节
必须加以固定——这通常意味着要打上 6 个星期的石膏。
We had the people immediately concerned in the plot.
我们让故事情
节
与人们息息相关。
The books that result have intensity and a fascinating immediacy, far beyond that of ordinary narrative.
结果写出来的书情
节
紧张,矛盾冲突强烈,令人欲罢不能,效果与使用普通的叙事手法大为不同。
The following excerpt is illustrative of her interaction with students.
接下来的
节
选部分可以说明她与学生的互动情况。
...the famous Blackpool illuminations.
著名的布莱克浦彩灯
节
Birth control was illegal there until 1978...
1978 年以前那里
节
育是非法的。
Shortly before Christmas, he was mysteriously taken ill...
圣诞
节
前不久,他突然不明原因地病倒了。
He currently terrorises politicians and their ilk on 'Newsnight'...
他目前在《新闻之夜》
节
目中的讲话搞得政客们惶恐不安。
The bike has style, it has looks, it has its little idiosyncrasies...
这辆自行车品质一流,外观漂亮,有一些细
节
之处与众不同。
Husbanding precious resources was part of rural life.
节
约地使用宝贵的资源是乡村生活的一部分。
Travelling at speeds of up to thirty five knots, these hovercraft can easily outpace most boats...
这些气垫船行驶速度最高可达35
节
,能够轻易地超过大多数船只。
She also hosts a show on St Petersburg Radio.
她还在圣彼得堡电台主持一个
节
目。
I am host of a live radio programme.
我是一个电台直播
节
目的主持人。
Cannes hosts the annual film festival.
戛纳每年主办电影
节
。
The officers died faithful to Poland and to the honour of a soldier...
这些军官至死都忠于波兰,坚守了军人气
节
。
A series of bomb hoaxes has disrupted Christmas shopping in the city centre...
一系列炸弹假警报扰乱了市中心的圣诞
节
购物活动。
Neff hitchhiked to New York during his Christmas vacation...
内夫在圣诞
节
假期里搭顺风车去了纽约。
Highbrow critics sniff that the programme was 'too sophisticated' to appeal to most viewers.
品位高雅的批评家们轻蔑地表示,该
节
目“太深奥”,对多数观众没有吸引力。
The ship adjusted herself to the roll and rhythm of the sea.
船随着海水的起伏
节
奏时起时落。
The visit follows hot on the heels of their season at the Edinburgh International Festival.
他们在爱丁堡国际艺术
节
上的表演季一结束,紧接着又要出访。
|<
<<
96
97
98
99
100
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正