查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
9708
个与“
自
”相关的双语例句:
He’s too young to shackle himself with the responsibilities of a family.
他还太年轻,不能用家庭责任来束缚
自
己。
Many mothers pay scant attention to their own needs when their children are small.
孩子们小的时候, 许多母亲都忽视
自
己的需求。
He felt remorse for his crimes.
他对
自
己犯的罪行感到懊悔。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他声称
自
己与英国王室是远亲。
If I am once put off I find it very difficult to recapture the same train of thought.
我一旦受到打扰,发觉
自
己很难回到原来的思路上来。
The tsar protected his personal prerogatives.
沙皇维护了
自
己的私人特权。
He was very pompous at the meeting.
他在会上表现得很
自
负。
The politician was ousted from office by a vote from members of his own party.
那个政客被他
自
己党内的成员投票表决赶下台。
Today the young are much more vocal.
现今年轻人比过去更为大胆地表述
自
己的意见
She enjoys long solitary walks.
她喜欢独
自
长距离散步。
He portrayed himself as a champion for democracy.
他把
自
己描绘成民主斗士。
I don't want to be a parasite.I must earn my own way in life.
我不想做寄生虫, 我要
自
己养活
自
己。
A man is well or woe as he thinks himself so.
自
认祸是祸,
自
认福是福。
For some reason he thinks everyone is out to get him, but he’s really just tilting at windmills.
不知为什么他觉得每个人都想害他,但其实他不过是在庸人
自
扰。
She feels that she missed her vocation by not working with children.
她觉得
自
己没有从事跟小孩子打交道的工作是入错了行。
She struggled for years to find her true vocation.
她多年来苦苦寻找真正适合
自
己的职业。
There was a tranquil expression on his face.
他脸上有一种安祥
自
若的表情。
The knowledge of his guilt tormented him.
知道了
自
己的罪责使他一直非常痛苦。
It was thoughtless of you to eat all the cake and leave none for me.
你把蛋糕都吃了, 一点也不留给我, 这太
自
私了。
This government has systematically run down public services since it took office.
这一屆政府
自
上台以来系统地削减了公共服务。
|<
<<
16
17
18
19
20
>>
>|
热门汉译英
rites
treated
he
the
picture
no
grudges
develop
example
it
is
answers
so
package
A
lions
way
cause
my
courses
demand
Don
build
drawing
mind
maintain
simple
sun
combine
热门汉译英
学生
托管
棒糖
保持健康
抓住机会
诗一样的作品
果酱
缎子似的
咬文嚼字的
滑稽人物
衣着考究的
决赛选手
悬挂状
等比关系
产生效果
提议
绿色的衣服
在古代
风景画家
无声电影
及格
放置瓶子等的
含糊不清地说
缓速进化
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
那一边
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
鸟嘌呤酶
变硬或更硬
合乎逻辑的
牺牲
限制的
信仰等所作的
络腮胡子
大地的轻微震动
有名的
泄漏秘密的人
用电力
草稿
家庭作业
令人不愉快的
神秘主义的
一组
中世纪的弦乐器
最新汉译英
brothel
good
Boxes
Adaptations
debiteuse
Garua
crassest
deenergization
invectively
cockily
toilets
dashed
coiffeurs
enough
platform
enforce
Work
likes
sides
restoring
ancestor
king
pleasures
sourced
consequences
glycogeusia
spicular
gastropancreatitis
homotopic
最新汉译英
史诗般的作品
休斯顿
变成粉末
有知觉力的
平等主义者
餐具
有溶解能力的
有关死者的
或岩溶
有波纹地
老年病人
具
或双足
有强烈气味的
使先具有
平等的
有波纹的
属于某人
或活泼
幂等性
或祸患
压迫物
有图片的
极快地
凶悍的人
有脊椎的
有时间从事
有现货的
分泌不足
舌咽
幂等的
有倒退倾向的
有獠牙的
有织纹的
舌下
有生殖力的
独断专行的人
或匣
污染地
使担忧
或物
喉舌
有长牙的
视轴测定器
簧舌
使成团
舌簧
舞弊案件
严厉的话