查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2145
个与“
约
”相关的双语例句:
I believe this treaty will pave the way to peace in Europe.
我相信这个条
约
将为欧洲的和平铺平道路.
Oppose extravagant eating and drinking and pay attention to thrift and economy.
反对大吃大喝,注意节
约
.
The volcano erupted last year killing about 600 people.
去年那座火山喷发致使
约
600人遇难。
Neff hitchhiked to New York during his Christmas vacation.
内夫在圣诞节假期里搭顺风车去了纽
约
。
Hello, this is John Thompson.
喂,我是
约
翰·汤普森。
Around 1910 motorized carriages were beginning to replace horse-drawn cabs.
大
约
从1910年起,机动车开始取代马车。
There'dbe no telling how John would react to such news as this.
还不知道
约
翰听到这样的消息会作何反应。
In Jordan, in an step , cannons signal the end of Ramadan.
在
约
旦, 为了庆贺斋月的结束,人们一反惯例地通过礼炮以示欢庆.
"Could you photocopy the advert and put it in the post to us?"— 'With pleasure John.'
“你能把广告影印一下寄给我们吗?”——“当然可以,
约
翰。”
The railroad connects two cities, namely, New York and Chicago.
这条铁路连接两个城市, 即纽
约
与芝加哥.
In 2002 the Earth Summit was held in Johannesburg in South Africa.
2002年,地球峰会在南非的
约
翰内斯堡举行.
That meeting is taking place in Johannesburg, South Africa through September fourth.
这个会议将于9月4日在南非的
约
翰内斯堡结束.
The jet arrived in Johannesburg two minutes ahead of schedule.
喷气式飞机提前两分钟到达了
约
翰内斯堡。
They were thankful for the excellent goalkeeping of John Lukic.
守门员
约
翰·卢基奇的精彩表现让他们感到庆幸。
They obey the one unwritten rule that binds them all—no talking.
他们都遵守着那条
约
束他们所有人的默认规则——要守口如瓶。
Add the onion and cook gently for about 5 minutes.
把洋葱加进去,用文火煮大
约
5分钟。
Why Jerusalem , and not London, Beijing, New York, Rome or Moscow?
为什么是耶路撒冷, 而不是伦敦 、 北京或纽
约
呢 ?
That's John Gibb, operations chief for New York Emergency Management...
那个人是
约
翰·吉布,纽
约
应急管理办公室的行动总指挥官。
There was a net outflow of about £50m in short-term capital.
短期资金净流出额大
约
为5,000万英镑。
The human mouth contains about 100 million microbes per milliliter of saliva.
在人类的口中,每毫升唾液含有
约
莫一亿个细菌.
|<
<<
41
42
43
44
45
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
teacher
creating
develop
painting
example
look
l
is
so
it
A
cause
mind
establish
package
demand
lions
preserve
act
request
热门汉译英
培养
朗读
文学的资助者
托管
在附近
产生效果
提议
一卷
逐字翻译
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
学生
书信体诗文
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
咬文嚼字的
滑稽人物
播放节目
被揭露出来的事物
下
经济大萧条
语法书
浸渍器
延伸或扩展
赛跑者
伊斯兰教义
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
不情愿地
被担保者
礼仪上的
预算
有思想的
在古代
方言
时间损失
枯燥无味的
可识别的
女家庭教师
小心眼地
乐曲
呆滞无神的
变幻莫测的
最新汉译英
Documentaries
extends
mothers
entangled
vicar
boldly
measure
jimmy
true-blue
taxing
adjust
beginning
kowtow
experimenting
ripeness
moping
chaste
encourage
build
ancestors
Chasers
stalks
sends
sensor
mass
administration
ally
ell
totter
最新汉译英
作押韵诗
彻头彻尾的
以耙子耙平
康奈尔
档案保管处
有金属特性的
异丙肌甙
呆板地
有大城市气派的人
石的靶子
狂乱地
逐字地
暴躁地
女遗产管理人
机械装置
异样
警察队伍
有微齿的
异性间的
慌张地
异可利定
互相地
凶残地
愿意地
巴氏消毒的
孤独
不情愿地
反抗
隔离所
古董收藏家
追猎者
猎头
共同作用的
紧急地
异恶酰肼
有遗传功能
附近地
平常地
浪漫女子
忽然地
做作地
地磁的
缓慢孢子
复杂地
踌躇地
生物分子
异常状态
探条扩张
郑重放弃