查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
99
个与“
答应
”相关的双语例句:
When I was invited to the party, I readily accepted.
当被邀请参加聚会的时候,我一口
答应
了。
He undertook to edit the text himself.
他
答应
亲自编辑正文的内容。
The authorities offered to stop firing missiles if the rebels agreed to stop attacking civilian targets.
当局表示,如果叛乱分子
答应
停止攻击平民目标,就不再发射导弹。
She had agreed to have dinner with him in town the following weekend...
她
答应
下一个周末和他在城里共进晚餐。
The soldiers, for their part, agreed not to disrupt the election campaign.
就士兵们而言,他们
答应
不去干扰竞选活动。
He knew his own mind and was having none of their attempts to keep him at home.
他心意已决,坚决不
答应
他们想要将自己留在家中。
I said yes. I can't very well say no.
我
答应
了。我没法拒绝。
He realized he was in the wrong and promised to turn over a new leaf.
他认识到自己错了,
答应
改过自新。
He promised there would be no more hesitations in pursuing reforms.
他
答应
在推进改革这件事上不再迟疑不决。
He even thought about moving from the village. But his friends wouldn't hear of it.
他甚至考虑要从村子里搬出去。但他的朋友们不
答应
。
Look, if I tell you something, will you promise to keep it under your hat?...
喂,如果我告诉你一件事,你能
答应
保守秘密吗?
The trade secretary disagreed but promised to 'bang the drum for industry'.
贸易部长并不同意,但是
答应
会“为产业界摇旗呐喊”。
The enemy is so desirous of peace that he will agree to any terms.
敌方急欲求和,什么条件他都会
答应
。
A strike by some ten thousand bank employees has ended after the government conceded some of their demands.
政府
答应
了他们的一些要求后,大约有一万名银行员工参加的罢工结束了。
I would advise people to think very carefully about committing themselves to working Sundays...
我建议大家慎重考虑一下
答应
周日工作的问题。
I promised to babysit for Mrs Plunkett...
我
答应
给普伦基特夫人临时照看孩子。
I assented to the request of the American publishers to write this book...
我同意了美国出版商的要求,
答应
写这本书。
He agreed to pay me for the drawings...
他
答应
向我支付这些画的钱。
Ken agreed to accompany me on a trip to Africa...
肯
答应
陪我一起去非洲。
|<
<<
1
2
3
4
5
热门汉译英
channel
model
l
songs
discussing
charming
splicing
mess
enormously
checking
breed
harmel
codes
lesson
animated
blocking
formset
pothers
invader
causes
conforms
praising
rising
material
tall
enough
directory
guilt
bubble
热门汉译英
小调的
心满意足地注视
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
绘画作品
精细的
广大地域
秘密地
司令官
欢欣
裁判员
有判断力的
作为
高等的
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
高水平
她自己
年少者
坑道
败类
零乱的东西
补充穿戴装饰品
肥胖性呼吸困难
爱好
鲜明
限制的
需要专门技能
七国联盟
给过高报酬
默想的人
吃力地行进
卸载
竭力解决
翰札
特别小的东西
全国
揭穿
靠山
向来
角落
季节
装饰线条
人人知道的
激起热情
广泛
最新汉译英
amain
warning
populists
gloom
donated
guilt
obsess
illusory
prelates
punctured
against
twofold
groovy
scene
evoked
dietary
erring
construction
packets
gutters
cerein
combine
distract
painting
bruiting
dusky
superiorly
rake-off
influenced
最新汉译英
继承亡夫爵位遗孀
猛然
天空
民风
弱小的
互相适应
相互适应
特殊利益
音调上的
公理体系
食物物质的援助
主脑人物
挽救生命
发出刺耳的叫声
阴谋策划
跳栏比赛选手
深思熟虑的人
停止争辩
绑架黑人卖作奴隶
清单上货物的装运
爱恶作剧的孩子
不吉祥的
违反者
联合诉讼
由于出身
回想起
包含或包括某事物
聚集地点
报文发送
旁系亲属
发射装置
稳固地
用鱼雷袭击
最近的
受虐待的
向上的
牢固的
使新鲜
清苦
快递公司
控制键
应获得
分批发酵法
衰败的
与冲突
以前地
被看作最重要的
即食的
建筑学